¿Sabes cuánto dinero ganan de ese rodeo? | Open Subtitles | كيف هذا ؟ أتعلم كم يجنون منها من 85000 إلى 100000 دولار |
Alguien me dijo... ¿sabes cuánto gana? | Open Subtitles | لقد أخبرنى أحدهم أتعلم كم يكسب هذا الالأحمق ؟ |
¿Sabes lo difícil que es hoy en día conseguir un techo y comida caliente? | Open Subtitles | أتعلم كم هو صعب هذه الأيام الحصول على مكان يأويك ووجبة دافئة؟ |
¿Sabes lo que tardamos en meter a un agente dentro de la inteligencia pakistaní? | Open Subtitles | أتعلم كم انتظرنا طويلًا كي نحصُل على عميل دائم داخل المُخابرات الباكستانيّة؟ |
¿Sabes cuántas demandas sin fundamento por negligencia médica hay en este país? | Open Subtitles | أتعلم كم عدد دعاوي سوء السلوك التافهة موجودة بهذه البلدة؟ |
¿Sabes cuán raro es que un hombre cumpla? | Open Subtitles | أتعلم كم هذا نادر أن ينفّذ الرجل الأمر؟ |
No es tan extraño. ¿Sabes cuántos artes marciales que existen? 3000. | Open Subtitles | ليس غريباً جداً ، أتعلم كم قطعةً فنية توجد هُنا ؟ |
Bien. Ted, ¿sabes cuánto tiempo le toma al americano medio contar 600? | Open Subtitles | حسناً، تيد، أتعلم كم من الوقت يأخذ لتحسب معدل الأمريكي ليحسب ست مئة؟ |
¿Sabes cuánto sale después de las 18:00? | Open Subtitles | أتعلم كم تكلّفك بعد الساعة الـ6؟ |
¿Sabes cuánto ganaba en el lavadero de autos? | Open Subtitles | أتعلم كم من المال كنت أجنيه في مغسلة السيارات اللعينة |
¿Sabes cuánto hace que no hago una? | Open Subtitles | أتعلم كم مر من الوقت على آخر مرة قرأت فيها؟ |
¿Sabes lo difícil que fue conseguir una audición durante el receso de primavera? | Open Subtitles | أتعلم كم من الصعب نيل فرصة لاختبار آداء خلال أجازة الربيع؟ |
¿Sabes lo horrible que es que te viole alguien al que amas? | Open Subtitles | أتعلم كم هو شنيع أن تُغتصب من قبل شخص تحبه؟ |
¿Sabes lo frustrante que es tener que traducir todo en mi cabeza antes de decirlo? | Open Subtitles | أتعلم كم هو محبط أن أقوم بترجمة كل شئ في عقلي قبل أن أقوله ؟ |
¿Sabes cuántas veces me he preguntado en nuestro matrimonio si estabas loco? | Open Subtitles | أتعلم كم مرة خلال زواجنا تساءلت ما إذا كنت مجنوناً؟ |
¿Sabes cuántas veces... me quedo sin almorzar porque una perra me pidió dinero prestado? | Open Subtitles | أتعلم كم مرّةً في الأسبوع أخرج بدون غداء بسبب سافلة ما استعارت مال غدائي؟ |
¿Sabes cuán grande es su cerebro? | Open Subtitles | أتعلم كم هو كبير دماغه؟ |
¿Sabes cuántos tipos como él son asesinos? | Open Subtitles | قتل الكثير من الناس أتعلم كم رجلاً يقتل الناس مثلهم؟ |
Desde que me mudé con él, tengo miedo de ser mi misma. ¿Sabes qué difícil es, vivir con la persona más perfecta del mundo? | Open Subtitles | منذ أنتقالي معه ،اخاف أن أكون علي طبيعتي أتعلم كم من الصعب, العيش مع اكثر رجل مثالي في العالم؟ |
¿Sabes que en Belgrado gano más con un sólo cerdo... que con todos sus billetes? | Open Subtitles | أتعلم كم سأكسب مقابل خنزير واحد في بلغراد؟ أكثر من ثمن تذاكركم جميعاً |
Mira, ¿sabes cuánta interferencia tuve que aplicar con estos chicos sólo para conseguirte esta prueba? | Open Subtitles | أسمع , أتعلم كم أضطررت لمواجهه هؤلاء الشباب لأدخلك الى التدريبات الأوليهّ فقط ؟ |
¿Sabe cuánto vale un huevo fresco? | Open Subtitles | أتعلم كم تُكلف البيضة الطازجة هذه الأيام؟ |
Vale, ultima bala. ¿Tu sabes cuanto quiero ver a este tipo tragarse la espada? | Open Subtitles | حسناً، الطلقة الأخيرة، أتعلم كم أنا متشوّق لرؤية ذلك الشخص يبتلع السيف؟ |
¿Sabes cuantos hombres murieron construyendo el puente de Brooklyn? | Open Subtitles | أتعلم كم من الرجال ماتوا خلال بناء جسر بروكلن؟ |
¿Sabes cuantas bandas llegan a ser famosas? | Open Subtitles | أتعلم كم نسبة الفرق الموسيقية التي نجحت فعلاً في الوصول الى الشهرة ؟ |
¿Sabe lo difícil que es encontrar a alguien que se lleve bien con mi esposa? | Open Subtitles | أتعلم كم هو صعب بأن أعثر على أحد ليكون مع زوجتي وحدها؟ |
¿Saben cuántas personas... ponen su trasero en riesgo por ustedes? | Open Subtitles | أتعلم كم عدد الأشخاص الذين تحملوا المشقة من أجلكم؟ |