ويكيبيديا

    "أتعلم ماذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Sabes qué
        
    • ¿ Sabe qué
        
    • ¿ Sabes lo que
        
    • ¿ Sabes que
        
    • ¿ Saben qué
        
    • Y sabes qué
        
    • ¿ Sabes una cosa
        
    • ¿ Sabes cómo
        
    • ¿ Sabéis qué
        
    Guisantes no. Pero, ¿sabes qué? Tengo un poco de salvia, sobras de los pollos. Open Subtitles , لا توجد بازلاء , لكن أتعلم ماذا لديّ بواقي دجاج ميتة
    - ¿Sabes qué? Te pedí perdón. No te metas en mi vida. Open Subtitles أتعلم ماذا لقد قلت أننى متأسف إبقى بعيداً عن حياتى
    Estoy seguro de que todos a los que envié el e-mail pensaran eso. ¿Sabes qué? Open Subtitles انا متأكد ان جميع من ارسلت لة الفيديو يعتقد هذا أتعلم ماذا ؟
    Lo están intentando, y si sigues rechazándolos, van a dejar de intentarlo. ¿Y sabes qué? Open Subtitles إنّهم يحاولون، وإن استمرّيت ،في إبعادهم عنك .سيتوقّفون عن المحاولة أتعلم ماذا كذلك؟
    ¿Sabe qué lo hizo cambiar de opinión? Open Subtitles أتعلم ماذا لزم لتغيير نظرته للأمر؟
    De hecho, ¿sabes qué? Ambos podemos llamar y decir que estamos enfermos... Open Subtitles أتعلم ماذا في الواقع لماذا لا يدعي كلانا المرض ؟
    Escucha ¿sabes qué me dijo tu mamá en la fiesta? Open Subtitles اصغ أتعلم ماذا اخبرتني والدتك في الحفلة ؟
    Hoy me miré largo y tendido al espejo, ¿sabes qué vi? Open Subtitles لقد ألقيت نظره على نفسى فى المراه أتعلم ماذا رأيت؟
    ¿Sabes qué hago para arreglar las cosas cuando paso por algo difícil? Open Subtitles على أية حال، أتعلم ماذا أفعل حين أواجه صعوبات في اجتياز الأمور؟
    ¿Sabes qué? Lo veré en casa. ¿Cuál es la página web? Open Subtitles أتعلم ماذا , سأشاهدة فى المنزل على أى موقع ؟
    Pero sabes qué, está aquí cuando lo necesito lo que es más de que lo que puedo decir de mi padre. Open Subtitles لكن أتعلم ماذا ؟ يبقي بجانبي عندما أحتاجه وهذا أكثر مما يقدمه لي والدي
    En Octubre. No, ¿sabes qué? Tengo que dejar de hacer eso. Open Subtitles لا لا أتعلم ماذا يجب أن اتوقف عن قول هذا
    Entonces el tipo se me acercó y, ¿sabes qué dijo? Open Subtitles و بعدها تقرب مني ذلك الشاب و بعدها, أتعلم ماذا قال ؟
    Mocosito, ¿sabes qué haré si no me los devuelves? Open Subtitles أتعلم ماذا سأفعل أيها الوغد إن لم تعدنيه؟
    ¿Sabes qué hice por primera vez la semana pasada? Open Subtitles أتعلم ماذا عملت لأول مرّة الأسبوع الماضي؟
    Así que, ¿sabes qué hizo antes de que zarpáramos? Open Subtitles لذا أتعلم ماذا فعل قبل أن بدأ بالإبحار ؟
    ¿Sabes qué es lo que me encanta de cómo estamos? Open Subtitles انظر, أتعلم ماذا أحب عن كوننا معاً الآن؟
    ¿Sabes qué más deberías hacer cuando me digas que me amas? Open Subtitles أتعلم ماذا ينبغي عليك فعله أيضاً عندما تخبرني أنك تحبّني؟
    Pero yo no he hecho muchas cosas malas. ¿Sabe qué, Padre? Open Subtitles لكنني لم أفعل شيء خاطئ حسناً، أتعلم ماذا أيها الأب؟
    ¿Tú sabes lo que mis proveedores me harán si falta uno de esos? Open Subtitles أتعلم ماذا سيفعل بي مزوديني أن فقدتَ حتى واحدة من هذه؟
    Vale, sabes que... algunas mujeres dicen que la gente se olvida de lo doloroso que es dar a luz. Open Subtitles حسنًا ، أتعلم ماذا ، بعض النساء يقولون أنهم ينسون كم كان الحمل مؤلم بالنسبة لهم
    ¿Y saben qué me esperaba debajo del arbolito? Open Subtitles و أتعلم ماذا كان ينتظرني تحت تلك الشجرة؟
    Pero sabes una cosa, ahora puedes ocuparte tú de él porque yo he terminado. Open Subtitles لكن أتعلم ماذا ؟ الان يمكنك الاعتناء به بنفسك لأننى انتهيت
    Ahora todo aquel que quiere parecer listo se llama a sí mismo Doctor. ¡La moda! En un cómic, ¿sabes cómo te llamarías? Open Subtitles والآن كل من يريد أن يبدو ذكي يطلقون على أنفسهم دكاترة. في كتب الرسوم الهزلية، أتعلم ماذا سيطلق عليك؟
    Es como yo, pero sin el ingenio o la apostura o el caris... ¿Sabéis qué? Open Subtitles إنه يُشبهني ، لكن بدون خفة الدم أو مظاهر ... . أتعلم ماذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد