Debo revisar algunas cosas para eI juego. | Open Subtitles | يجب أن أتفقد بعض الأشياء عنمُباراةاليوم. |
Espero que no sea muy tarde... solo quería revisar y asegurarme de que todo estaba bien con usted. | Open Subtitles | ـآملبإنهليس الوقتمتأخر.. ـ كلا، كلا أردتُ فقط أن أتفقد وأحرص بأن كل شيء بخير، إتفقنا؟ |
Demonios, que la doctora se mude con nosotros, pero por favor, déjame comprobar el mensaje. | Open Subtitles | جلسات يومياً إذا شئت فلتنتقل للعيش معنا لكن رجاءً، دعيني أتفقد هذه الرسالة |
Te ha colgado, ¿no? Así que he estado revisando todo otra vez, doble comprobación y triple comprobación, y... la Marca es una maldición. | Open Subtitles | أم قد اغلق الاتصال عليك, أليس كذلك؟ إذًا, إنني أتفقد كل شيئ مرة اخرى ..تفقدٌ مُضاعف و إن العلامة لعنة |
Estaba comprobando si Tenar había tenido otra de sus visiones. Sí que la tuvo. | Open Subtitles | كنت أتفقد فيما إذا عاودت تينار تلك الرؤيا |
Sí, me gusta volar alto, mirar todo desde arriba. | Open Subtitles | أجل، أود الجلوس بالأعلى لكي أتفقد كُل شيء. |
Tengo que revisar la lista de provisiones de emergencia. No tuve tiempo de acabarla. | Open Subtitles | علي أن أتفقد قائمة امدادات الطوارئ لم يكن لدينا وقت لننهيها |
No necesito revisar el mapa. Confio en mi hijo. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لأن أتفقد الخريطة أن أثق بولدي |
Sí. Entonces programemos una vivisección para el lunes. Quiero revisar sus neuronas. | Open Subtitles | لننظم إذن جدول التشريح ليوم الإثنين فأنا أريد أن أتفقد خلاياها العصبية |
¿Puedes dejarme un margen de maniobra para que pueda comprobar mi teléfono periódicamente? | Open Subtitles | هلّا تركتما بعض الفراغ حتى أتفقد هاتفي بين الحين والأخرى؟ لم؟ |
Dile que fui a comprobar algo y tú la llevarás conmigo. | Open Subtitles | أخبرْها أنني أتفقد القصة، وإجلبها لمقابلتي. |
Tengo que bajar para comprobar los daños de cualquier manera antes de volver a Atlantis. | Open Subtitles | يجب أن أهبط و أتفقد الأضرار على أى حال قبل أن نعود |
Estaba revisando nuestra factura, y no vamos a pagar ninguno de vuestros cargos extras. | Open Subtitles | إذاً، لقد كنت أتفقد فاتورتنا ونحن لن ندفع أي من رسومكم المخفية |
He estado revisando la evidencia del vehículo. | Open Subtitles | كنت أتفقد الأدله التي أخذناها من السيارة يا رئيسي |
Solo estoy comprobando, en caso de que no lo hayas borrado. | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ أتفقد وحسب في حال أنك لم تمسحها |
Dejó el móvil, así que estoy comprobando las llamadas salientes. | Open Subtitles | لقد تركت الهاتف الخلوي لذا أتفقد المكالمات |
Me pidieron que diera un vistazo. ¿Puedo mirar adentro? | Open Subtitles | طلبوا مني أن أتفقد الجوار هل يمكنني أن القي نظرة بالداخل؟ |
Estoy mirando sus cosas. Podría haber un hueco secreto o algo así. | Open Subtitles | أتفقد أشياءها، قد يكون هناك تجويف سريّ أو ما شابه. |
Déjame enviar esto, y Revisaré mi agenda. | Open Subtitles | دعني فقط أرسل هذا الفاكس وسوف أتفقد دفتر مواعيدي |
reviso los ingresos en urgencias del Seattle Grace de junio de 1983. | Open Subtitles | أنا أتفقد سجلات من دخلوا الطوارىء للمشفى في يونيو 83 |
Ohh disculpa no estaba escuchando Estaba viendo mi reflejo en este charco amarillo | Open Subtitles | آسف، لم أستمع إليك، كنت أتفقد انعكاس صورتي بهذه المياه الصفراء |
Ya sabe, debo verificar todas las pistas hasta dar con mi hombre. | Open Subtitles | تعرف كيف الأمور أتفقد كل الخيوط حتى أصل لرجلي المطلوب |
Ey, eh, perdón, yo solo estaba comprobando tu cuenta de crédito. y conseguí este número es increíblemente bajo, Así que voy a comprobarlo de nuevo. | Open Subtitles | أعتذر ، لقد كنتُ أتفقد رصيد حسابك ، حصلتُ على هذا الرقم أنه منخفض للغاية ، لذا سأحاول مجدداً |
Nunca revisé esa cuenta de Earthlink. | Open Subtitles | أنا لا أتفقد أبداً ذلك الحساب الإلكتروني! |
Recuérdame que revise tus recetas luego. | Open Subtitles | ذكريني بأن أتفقد وصفتك الطبية لاحقـاً. |
Devuelve el coche enseguida, he comprobado el kilometraje. | Open Subtitles | سوف تعيد السيارة حالاً وسوف أتفقد عداد الأميال |
Siempre chequeo tu tobillera Hago un mapa de tu movimientos todos los días | Open Subtitles | دائماً ما أتفقد جهاز تتبعك أشاهد خريطة لتحركاتك كل يوم |