ويكيبيديا

    "أتكلّم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hablo
        
    • hablando
        
    • hable
        
    • hablaré
        
    • hablaba
        
    • digo
        
    • refiero
        
    • Hablar
        
    • hablado
        
    • hablarle
        
    Mi mujer está demasiado buena para mí, y soy cubano, pero no hablo español. Open Subtitles زوجتي أجملُ ممّا أستحقّ بكثير و أنا كوبيّ، لكن لا أتكلّم الاسبانيّة
    hablo por experiencia. Por muy lejos que huyas, la bestia te seguirá. Open Subtitles أتكلّم عن خبرة، مهما ابتعدت ومهما هربت مسرعاً سيتبعك الوحش
    Mientras estés hablando en ese programa, yo no voy a Hablar contigo. Open Subtitles طالما أنت تتكلّمين في ذلك البرنامج ، لن أتكلّم معك
    ¿Le parece que estoy hablando con alguien que no sea usted, Doctor? Open Subtitles أأبدو وكأنّي أتكلّم مع أيّ شخصٍ ما عداك أيّها الطبيب؟
    Fue el único a quien le dije que no hable. Open Subtitles أنا كنت الواحد الذي أخبرته أن لا أتكلّم.
    No hablaré. Sólo oirás mi cámara de video. Open Subtitles لن أتكلّم على الإطلاق، ستسمعين وحسب الضجة الصادرة عن آلة التصوير
    No bromeo, hablo en serio, prométemelo. Open Subtitles أنا أتكلّم بجديّة أليكس, أقسم بأنّك ستفعل
    Creo que hablo por todos en esta cama cuando digo no tienes nada de que preocuparte. Open Subtitles أظنني أتكلّم نيابة عن الجميع، عندما أقول إن لا شيء يستدعي قلقك.
    Creen que yo puedo conseguir respuestas porque hablo su idioma. Open Subtitles تعتقد لأنني يمكن أن أتكلّم اللغة، أنا يمكن أن أحصل على كلّ أجوبتك لك.
    Escucha, mujer yo solo hablo inglés e inglés malo. Open Subtitles أنظري يا سيدة أنا أتكلّم الانجليزية فقط واللغة الإنجليزية السيئة
    hablo de más. Realmente son fiestas aburridas llenas de gente aburrida. Open Subtitles أنا أتكلّم كثيراً، إنهم حقاً أغبياء وحفلاتهم غبيّة
    hablo de 500 dólares. Necesito esto. Open Subtitles انا أتكلّم عن 500 دولار يا رجل, احتاج لهذا.
    No, estoy hablando con... "Jódete" es algo que decimos los policías. Open Subtitles لا أتكلّم مع أحد انه تعبير دارج عليك اللعنة هو تعبير شرطي أنت لا تلعن شيء
    He estado hablando con algunos inversionistas un poco, uh, negocio externo, tú sabes, entre tú y yo es acerca de un plan para fabricar un nuevo tipo de envoltorios poli estireno. Open Subtitles كنت أتكلّم مع بعض المستثمرين بدون مخاطرة، بيني وبينك، بخصوص مخطط لصناعة مغلفات عازلة جديدة
    hablando personalmente... una vez que nos hayamos librado de la bandera inglesa... no me importa lo que hagan con ustedes. Open Subtitles أتكلّم بصفة شخصيّة، عندما نقوم بعمليّة التبادل لا آبه ماذا يفعلون بكما
    Es como si estuviera hablando con una total desconocida. Open Subtitles كيف تقولين هذا؟ أشعر أنني أتكلّم مع غريبة
    Realmente no debería estar hablando con usted sin nuestros abogados. Open Subtitles أنا حقا لا يجب أن أتكلّم إليك بدون محامينا.
    Le dije que tan pronto hable con la banda, lo llamaré. Open Subtitles لقد أخبرتك حالما أتكلّم إلى الفرقة سأعود إليك
    A partir de ahora, solo te hablaré en inglés. Open Subtitles من الآن فصاعدا لن أتكلّم معك سوى بالإنقليزية
    No tenía guía y tenía muy poco dinero, y no hablaba español. TED لم يكن لدي كتيب إرشادي والقليل جدًّا من المال، ولم أتكلّم الإسبانيّة.
    No te digo todo esto para arruinarte la noche ni para oírme a mí mismo. Open Subtitles ... أنا لا أقول هذا لكي أفسد مسائك أو لمجرد سماع نفسي أتكلّم
    Me refiero a los microbios y diseñar con vida. TED إنّني أتكلّم عن الميكروبات وعن التصميم مع الحياة.
    Creo que hay una persona en particular con la que me gustaría Hablar. Open Subtitles أعتقد هناك شخص واحد بشكل خاص أنا أودّ أن أتكلّم معه.
    No he hablado con ella pero puedo conseguir su número, ¿Sabías que tienes una hija? Open Subtitles لا أتكلّم معها، لكنّ يمكن أن أحصل على رقمها، أتعرف بأنها رزقت ببنت؟
    Debí hablarle. Me encantan las chinas. Open Subtitles وجب أن أتكلّم معها فأنا أحب النساء الصينيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد