ويكيبيديا

    "أتكينسون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Atkinson
        
    El mismo día, el Sr. Atkinson entregó una carta personal al Juez. UN وفي اليوم نفسه، سلم السيد أتكينسون رسالة شخصية إلى القاضي.
    C. Comunicación No. 573/1994: Harry Atkinson y otros UN جيم - البلاغ رقم ٥٧٣/١٩٩٤؛ هاري أتكينسون وآخرون ضد كندا
    El 12 de julio de 1998, el Juez, después de oír a las partes, decretó la libertad provisional del Sr. Atkinson, con fianza. UN وفي ٢١ تموز/يوليه ٨٩٩١، أمرت المحكمة، بعد سماع الطلبات، باﻹفراج عن السيد أتكينسون بكفالة.
    El 16 de agosto de 1998, el abogado del Sr. Atkinson presentó un recurso en nombre de éste. UN وفي ٦١ آب/أغسطس، قدم محامي السيد أتكينسون التماسا نيابة عنه.
    22. El Gobierno de los Emiratos Árabes Unidos impugna la opinión Nº 17/1998 y reafirma que las actuaciones en el caso contra John Atkinson fueron compatibles con las normas internacionales: UN 22- واعترضت حكومة الإمارات العربية المتحدة على الرأي رقم 17/1998 وأكدت من جديد أن إجراءات القضية المرفوعة ضد جون أتكينسون كانت تتفق مع المعايير الدولية:
    6. Según la fuente, George Atkinson, ciudadano británico, empresario e ingeniero paisajista, nacido el 16 de mayo de 1951, fue detenido al parecer en Dubai el 1º de marzo de 1997. UN ٦- ووفقا للمصدر، فإن جورج أتكينسون مواطن بريطاني، ورجل أعمال ومهندس مناظر طبيعية، وُلد في ٦١ أيار/مايو ١٥٩١، وأُلقي القبض عليه، حسبما ذُكر، في دبي في ١ آذار/مارس ٧٩٩١.
    El Sr. Atkinson había vivido en Dubai desde 1982 hasta 1993 y había intervenido en la construcción de tres campos de golf y en otras actividades paisajísticas. UN وقد عاش السيد أتكينسون في دبي في الفترة من عام ٢٨٩١ إلى عام ٣٩٩١ وكان يعمل في بناء ثلاثة ملاعب " جولف " وأنشطة أخرى تتعلق بهندسة المناظر الطبيعية.
    7. El Sr. Atkinson volvió a Dubai el 26 de febrero de 1997 para asistir a un torneo de golf y fue detenido poco antes de su regreso previsto al Reino Unido. UN ٧- وعاد السيد أتكينسون إلى دبي في ٦٢ شباط/فبراير ٧٩٩١ لمشاهدة سلسلة مباريات جولف وأُلقي القبض عليه قبل الموعد المحدد للعودة إلى المملكة المتحدة بوقت قصير.
    8. En otra comunicación, la fuente señala que el Sr. Atkinson fue inculpado el 5 de abril de 1998, y que negó todos los cargos de haber pagado comisiones ilegales. UN ٨- وفي رسالة أخرى، يشير المصدر إلى أن السيد أتكينسون قد اُتهم في ٥ نيسان/أبريل ٨٩٩١، وأنه قد أنكر جميع التهم القائلة بأنه قد دفع عمولات غير مشروعة.
    El 14 de julio de 1998, el Sr. Atkinson había cumplido las condiciones fijadas en el auto de fianza, y se comunicó a su fiador que iba a ser puesto en libertad; al parecer, ello fue confirmado al día siguiente por el propio Fiscal General. UN وفي ٤١ تموز/يوليه ٨٩٩١، استوفى السيد أتكينسون الشروط الملحقة بأمر الكفالة، وجرى إبلاغ كفيله بأنه سيجري اﻹفراج عنه؛ وذُكر أن هذا هو ما أكده المدعي العام نفسه في اليوم التالي.
    9. El 19 de julio de 1998 se celebró una nueva vista, y el Juez ordenó la puesta en libertad del Sr. Atkinson, con fianza, en las mismas condiciones que había señalado en el auto dictado una semana antes. UN ٩- وفي ٩١ تموز/يوليه ٨٩٩١، عُقدت جلسة أخرى في المحكمة وأمر القاضي باﻹفراج عن السيد أتكينسون بكفالة بنفس الشروط التي تم النص عليها في اﻷمر الذي صدر قبل ذلك بأسبوع.
    12. El Grupo de Trabajo toma nota de que el Sr. Atkinson ha estado preso desde el 26 de febrero de 1997 y que solo fue inculpado el 5 de abril de 1998, de que no ha sido juzgado y de que un juez ha decretado su libertad provisional, con fianza, sin que esta resolución haya sido ejecutada. UN ٢١- ويلاحظ الفريق العامل أن السيد أتكينسون محتجز منذ ٦٢ شباط/فبراير ٧٩٩١ وأنه لم يُوجه إليه إتهام إلا في ٥ نيسان/أبريل ٨٩٩١، وأنه لم يُحاكم وأن قاضيا قد أمر باﻹفراج عنه بكفالة، وهو أمر لم يُنفذ.
    Sir Tony Atkinson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte); UN السير توني أتكينسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)؛
    También se deberían tener en cuenta las repercusiones del estudio Atkinson en la práctica internacional de cuantificar la producción de los servicios públicos, que es un estudio llevado a cabo por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para cuantificar la producción y productividad de los gobiernos. UN وينبغي إيلاء الاعتبار للآثار المترتبة على استعراض أتكينسون لقياس الناتج والإنتاجية الحكوميين لغرض الممارسة الدولية في قياس ناتج الخدمات العامة الذي أجرته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    47. Tony Atkinson definió tres elementos principales de la exclusión social: UN 47- وقد حدَّد توني أتكينسون ثلاث سمات رئيسية للاستبعاد الاجتماعي، هي():
    ¿Recuerdas a Atkinson, el capitán de la veintitrés? Open Subtitles أتتذكر (أتكينسون) الكابتن في الإثنين ثلاثة
    Pero, si, Atkinson, y Parker va a ser el único que hable. Open Subtitles لكن (أتكينسون) و(باركر) سوف يكونان من يتولى الحديث
    C. Comunicación No. 573/1994; Harry Atkinson y otros c. el Canadá (decisión aprobada el 31 octubre de 1995, 55º período de sesiones) UN البلاغ رقم ٥٧٣/١٩٩٤؛ هاري أتكينسون وآخرون ضد كندا )قرار معتمــد فــي ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبــر ١٩٩٥، الـدورة الخامسة والخمسون(
    13. En opinión del Grupo de Trabajo, la privación de libertad del Sr. George Atkinson es contraria a los artículos 9 y 10 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y a los principios 36 a 39 del Conjunto de Principios para la Protección de Todas las Personas Sometidas a Cualquier Forma de Detención o Prisión. UN ٣١- وفي رأي الفريق العامل، فإن حرمان السيد جورج أتكينسون من الحرية مخالف للمادتين ٩ و٠١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان وللمبادئ ٦٣ إلى ٩٣ من مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن.
    ¿Podría darnos un momento, Atkinson? Open Subtitles هلا أعطيتني دقيقة , (أتكينسون) ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد