Vamos Teyla, eso no es justo Hay gente suelta por Atlantis a la que ni siquiera ha conocido | Open Subtitles | تايلا ، هذا ليس عدلا ، هناك أشخاص داخل أتلانتس لم يسبق لها أن قابلتهم |
Ese satélite es lo único que hay entre los Espectros y Atlantis. | Open Subtitles | و هو الشئ الوحيد الذى يحول بين الريث و أتلانتس |
Usaremos saltadores en modo invisible para colocarlos entre la flota y Atlantis. | Open Subtitles | سنستخدم مركباتنا فى وضعية الإخفاء بين أسطول الأعداء و أتلانتس |
"En tan sólo un día y una noche de desgracia, la isla de la Atlántida desapareció en las profundidades del mar. "Platón, 360 a.C. | Open Subtitles | في يوم وليلة اختفت جزيرة أتلانتس في أعماق البحر. أفلاطون، 360 ق.م |
Todos conocemos la leyenda de la Atlántida. | Open Subtitles | لاستقطاعهم من وقتهم لسماع اقتراحي كلنا سمعنا عن أسطورة أتلانتس |
Me han dicho que podría aprender mucho de la historia de Atlantis en esta sala. | Open Subtitles | لقد قيل لى أننى يمكننى معرفة الكثير عن تاريخ أتلانتس فى هذه الغرفة |
- Hasta que Atlantis fue todo lo que quedó. - Sí señor. | Open Subtitles | لدرجة إنه لم يتبقى هناك سوى أتلانتس نعم يا سيدى |
El Comité ha decidido que por el momento, Ud. debería continuar al frente de la expedición a Atlantis. | Open Subtitles | آي أو أي قرروا أنه في الوقت الحالي يجب أن تستمري في قيادة بعثة أتلانتس |
Además, tanto el General O'Neill como Richard Woolsey estaban en Atlantis cuando los Replicantes atacaron | Open Subtitles | كما أن الجنرال أونيل و ريتشارد وولزى كانا فى أتلانتس عندما هاجمها الريبليكيتورز |
Mi equipo y yo usualmente trabajamos en Atlantis, en la galaxia Pegasus. | Open Subtitles | أنا و فريقي عاداً نَعْمل خارج أتلانتس في مجرّة بيغاسوس |
Además, si es un ZPM totalmente funcional, podemos llevarlo todo a Atlantis ¿Cuánto podría costarnos? | Open Subtitles | هذه زى بى إم كاملة الطاقة أريد أخذها إلى أتلانتس.. ما صعوبة ذلك ؟ |
Incluso Atlantis con todas sus maravillas, puede que no sobreviva al acoso. | Open Subtitles | و حتى أتلانتس ، برغم كل عجائبها قد لا تنجو من المذبحة |
Esas parecen ser las bio-señales de todo el mundo en Atlantis. | Open Subtitles | هناك إشارات حيوية لجميع الموجودين فى أتلانتس |
Sé, que como oficial al mando militar aquí en Atlantis sientes que tienes una gran responsabilidad. | Open Subtitles | أعلم أنك بصفتك أعلى العسكريين رتبة هنا فى أتلانتس تشعر بمسئولية كبرى على عاتقك |
No estamos hablando de la gente de la Tierra. Estoy hablando de los miembros de mi expedición, aquí en Atlantis. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن كل شخص فى بعثتنا هنا على أتلانتس |
Veo que mi deseo de volver a Atlantis, ha revelado demasiado de mi misma. | Open Subtitles | بسبب رغبتى فى الحضور إلى أتلانتس كشفت أكثر مما ينبغى إنه على حق ؟ |
Creo que ya es bastante obvio Hay un espía en Atlantis | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر واضح الآن لدينا جاسوس فى أتلانتس |
Si alguien en esta base se comunica con los Espectros entonces ¿por qué aún no han atacado Atlantis? | Open Subtitles | لو كان هذا هو الوضع فلماذا لم يهاجموا أتلانتس ؟ |
Sr. Whitmore, este diario es la puerta al continente perdido de la Atlántida. | Open Subtitles | سيد وتمور.. هذه اليوميات هي مفتاح... العثور على قارة أتلانتس المفقودة |
Encontraré la Atlántida, aunque sea en un bote de remos. | Open Subtitles | سأجد أتلانتس بنفسي أعني.. حتى لو اضطررت لاستئجار قارب تجديف |
Eres el hombre que descubrió la Atlántida, ahora formas parte del descubrimiento. | Open Subtitles | لقد كنت الرجل الذي اكتشف أتلانتس والآن، أنت جزء من العرض |