Ojalá pudiera continuar diciéndoles que todo está bien en nuestras islas. | UN | كنت أتمنى لو أستطيع أن أستمر في القول بأن كل شيء على ما يرام في جزرنا. |
Ojalá pudiera hablar con esa mujer otra vez. | TED | أتمنى لو أستطيع التحدث إلى تلك المرأة مرة أخرى. |
De acuerdo, todo el mundo, Desearía poder decir que esta semana no va de competir unos contra otros, | Open Subtitles | حسناً جميعاً أتمنى لو أستطيع القول بأن هذا الأسبوع ليس عن المنافسه مع بعضكم البعض |
Ahora eso es muy tarde, Desearía poder volver el tiempo atrás. | Open Subtitles | الآن حيث فات الأوان أتمنى لو أستطيع العودة بالزمن |
Me gustaría poder tener el espíritu navideño, pero nunca pensé que mi marido se enfrentaría al fantasma del desempleo. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع الشعور بروح العطلة لكنني لم أعتقد يوماً ان زوجي . سيواجه شبح البطالة |
Ojalá pudiera hablar de dulces palabras dichas o regalos que recibí por esta aventura, pero no puedo. | TED | أتمنى لو أستطيع التحدث عن الكلمات العذبة التى قيلت أو الهدايا التى تلقيتها في هذه العلاقة، لكنيّ لا أستطيع. |
¡Por Dios! Ojalá pudiera hacer que el mío se ponga así de grueso. | TED | أتمنى لو أستطيع أن أجعل شعري يبدو بهذا الحجم |
Ojalá pudiera expresar adecuadamente Io que siento. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع التعبير بالشكل الصحيح عن ما أحسة |
Ojalá pudiera recordarla, pero mi mente no es lo que era antes. | Open Subtitles | تعرفين ، كنت أتمنى لو أستطيع و لكن فقط عقلى لا يصلح |
Ojalá pudiera deciros que recuperar mis poderes me ha hecho apreciar lo que había perdido. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع إخباركم بأنَّ عودة قدراتي جعلتني أقدّر ما خسرته |
Ojalá pudiera ver a quien va a recibirla, ¿sabe? | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع رُؤية من سيأخذُها، أتعلمين؟ |
Desearía poder llevarte conmigo cuando me vaya, pero no puedo. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أخذك معي لكنني لا أستطيع |
Desearía poder conocer a alguien exactamente como tú. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أقابل شخصا مثلك بالضبط |
Desearía poder, pero no es buen momento, Charles. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع و لكن هذا ليس وقتاً جيداً |
Desearía poder ver el aire que alguna vez respiraron. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع رؤية الهواء الذي تنفسوه يوماً |
Y esa casa tan elegante que alquilé... Desearía poder darme el lujo de quedarme ahí. | Open Subtitles | وهذا البيت الرائع الذي إستأجرته أتمنى لو أستطيع البقاء به |
Desearía poder, Nancy Drew, pero tengo niños que curar. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع, لكن عندي أطفال لأعالجهم |
Eres tan lindo. Me gustaría poder jugar, pero debo irme a trabajar. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً، أتمنى لو أستطيع اللعب أكثر معك لكن عليّ الذهاب للعمل |
Me gustaría poder deciros de quien, pero creo que la iglesia de la cienciología podría sentirse ofendida. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع إخباركِ به ولكن كنيسة الحقيقه قد تنزعج |
Ojala pudiera decírtelo. Últimamente no he visto a Wonsik. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع إخبارك لكني لم أر ونسك مؤخراً |
- Desearía aceptarlo, pero no puedo. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أتعايش مع هذا ،لكنّي لا أستطيع |
Ojalá pudiese ver dónde hacéis todo esto. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أرى من أين تأتين بكل هذا |
¿Y qué tal si pudiera, mi amigo? | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع يا أصدقائي. |
Dios, quisiera ser así. Quisiera poder hacer ese tipo de cosas. | Open Subtitles | إلهي ، أتمنى لو أستطيع أن أكون كذلك أتمنى لو أستطيع فعل هذا النوع من الأمور |