ويكيبيديا

    "أثناء الدورة التاسعة والخمسين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • durante el quincuagésimo noveno período de sesiones
        
    • en el quincuagésimo noveno período de sesiones
        
    Estas directrices deberían orientar los debates de la Primera Comisión durante el quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وينبغي أن تسترشد اللجنة الأولى بهذه التدابير في المداولات التي تجريها أثناء الدورة التاسعة والخمسين.
    El Comité coincide en que, a tal efecto, debería celebrarse un acto conmemorativo durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN وتوافق اللجنة على أنه ينبغي إحياء هذه الذكرى بإقامة مناسبة احتفالية أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    El Comité coincide en que, a tal efecto, debería celebrarse un acto conmemorativo durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN وتوافق اللجنة على أنه ينبغي إحياء هذه الذكرى بإقامة مناسبة احتفالية أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Esperamos que durante el quincuagésimo noveno período de sesiones sea uno de los temas principales de debate. UN ونأمل أن تصبح بندا رئيسيا للمناقشة أثناء الدورة التاسعة والخمسين.
    Esas reducciones están sujetas, sin embargo, a la aprobación del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas en el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, en el que se solicitará financiación adicional para la Oficina con cargo al presupuesto ordinario; UN غير أن ذلك يخضع لموافقة الميزانية العادية للأمم المتحدة أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، حيث سيتم السعي للحصول على تمويل إضافي من الميزانية العادية للمكتب؛
    Temas del programa pendientes de examen durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN بنود جدول الأعمال المتبقية للنظر فيها أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة
    Temas del programa pendientes de examen durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN بنود جدول الأعمال المتبقية للنظر فيها أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة
    Islandia fue uno de los patrocinadores del proyecto de resolución presentado por el denominado Grupo de los Cuatro (G-4) durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN كانت أيسلندا أحد مقدمي مشروع قرار ما يُسمى مجموعة الأربع، الذي عُرض أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    El próximo examen amplio de los emolumentos, pensiones y otras condiciones de servicio de los magistrados tendrá lugar durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea. UN وسيجري الاستعراض الشامل القادم لأجور القضاة ومعاشاتهم التقاعدية وشروط الخدمة الأخرى أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية.
    Queda pendiente la cuestión del alquiler y los gastos de conservación de locales del Instituto, que se examinará en la Quinta Comisión durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN ولا تزال المسألة المتعلقة بتكاليف استئجار وصيانة مقر المعهد قائمة وستناقشها اللجنة الخامسة أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    III. Solicitudes para celebrar reuniones durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN الثالث - طلبات تتعلق باجتماعات ستعقد أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة
    A. Solicitudes para celebrar reuniones durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN ألف - طلبات تتعلق باجتماعات ستعقد أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة
    Dado que la República de Corea abordó la cuestión global de la revitalización de la Asamblea General durante el quincuagésimo octavo período de sesiones, esta vez quisiera destacar esferas concretas de la reforma que consideramos que deberían abordarse durante el quincuagésimo noveno período de sesiones. UN ونظرا لأن جمهورية كوريا تناولت في الدورة الثامنة والخمسين موضوع تنشيط أعمال الجمعية العامة الواسع، أود الآن أن أبرز جوانب معينة من الإصلاح نعتقد أنها ينبغي معالجتها أثناء الدورة التاسعة والخمسين.
    Por el momento, apoyamos la recomendación que figura en el párrafo 30 del informe del Grupo de Trabajo en el sentido de que el Grupo continúe trabajando durante el quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وفي نفس الوقت، نؤيد التوصية الواردة في الفقرة الثلاثين من تقرير الفريق العامل بأن يواصل الفريق العامل عمله أثناء الدورة التاسعة والخمسين.
    El Comité tomó nota de que la Comisión de Derecho Internacional y la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) no habían examinado aún los subprogramas pertinentes, y dijo en consecuencia que tendría sumo interés en conocer sus observaciones durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN ولاحظت اللجنة أن هذه البرامج الفرعية لم يجر بعد استعراضها من قبل لجنة القانون الدولي ولجنة القانون التجاري الدولي ومن ثم فإنها تتطلع إلى معرفة تعليقاتهما أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Se ha seleccionado por sorteo a la delegación de San Vicente y las Granadinas para que ocupe el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN اختير وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين بالقرعة ليحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Actuaciones del Grupo de Trabajo de composición abierta durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN ثالثا - أعمـال الفريــق العامل المفتوح باب العضويــة أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة
    III. Actuaciones del Grupo de Trabajo de composición abierta durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN ثالثا - أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة
    De los debates celebrados en la Sexta Comisión durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General parecía desprenderse que había un respaldo general hacia ese planteamiento básico y que se aprobaba su propuesta de presentar ese proyecto de artículos. UN وتبين من نقاشات اللجنة السادسة أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، أن ثمة تأييداً عاماً لنهجه الأساسي وموافقة على مقترحه الداعي إلى تقديم هذه المجموعة من مشاريع المواد.
    Junto con Finlandia, el Japón, y los Países Bajos, Australia convocó en el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas una reunión ministerial sobre el Tratado en la que se subrayó el constante y amplio apoyo de que gozaba el Tratado. UN وعقدت أستراليا اجتماعا وزاريا مشتركا مع فنلندا وهولندا واليابان أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة بشأن المعاهدة أكد الدعم الواسع النطاق والمستمر للمعاهدة.
    En el marco de las Naciones Unidas, en el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, Italia patrocinó o copatrocinó las siguientes resoluciones relativas a la no proliferación y el desarme: UN 12 - وفي إطار الأمم المتحدة، رعت إيطاليا، أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، أو اشتركت في رعاية القرارات التالية المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية وبنزع السلاح النووي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد