Si algún representante se opone a la moción de división, dicha moción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Si algún representante se opone a la moción de división, dicha moción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Impugnación de la representación de una delegación Si se impugnare la representación de una delegación, la cuestión será examinada de inmediato por la Comisión de Verificación de Poderes. | UN | الاعتراض على أحد الوفود إذا أثير اعتراض على تمثيل أحد الوفود، تنظر لجنة وثائق التفويض في هذا الاعتراض فورا. |
Si algún miembro se opone a la moción de división, dicha moción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة يطرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
De haber oposición a la moción de división, ésta será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح التماس التجزئة للتصويت. |
Si se opone una objeción a la petición de división, el Presidente autorizará a hacer uso de la palabra a dos representantes, uno a favor y otro en contra de la petición, después de lo cual ésta se someterá inmediatamente a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما في تأييد الاقتراح والآخر في معارضته، وبعد ذلك يطرح الاقتراح للتصويت على الفور. |
Si algún representante se opone a la moción de división, dicha moción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Si algún representante se opone a la moción de división, dicha moción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Si algún representante se opone a la moción de división, ella será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة، طرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Si algún representante se opone a la moción de división, esta moción será sometida a votación. | UN | فإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة يطرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Si algún representante se opone a la moción de división, esta moción será sometida a votación. | UN | فإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة يطرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Si algún representante se opone a la moción de división, dicha moción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Impugnación de la representación de una delegación Si se impugnare la representación de una delegación, la cuestión será examinada de inmediato por la Comisión de Verificación de Poderes. | UN | الاعتراض على أحد الوفود إذا أثير اعتراض على تمثيل أحد الوفود، تنظر لجنة وثائق التفويض في هذا الاعتراض فورا. |
Impugnación de la representación de una delegación Si se impugnare la representación de una delegación, la cuestión será examinada de inmediato por la Comisión de Verificación de Poderes. | UN | الاعتراض على أحد الوفود إذا أثير اعتراض على تمثيل أحد الوفود، تنظر لجنة وثائق التفويض في هذا الاعتراض فورا. |
Si se impugnare la representación de una delegación, la cuestión será examinada de inmediato por la Comisión de Verificación de Poderes. | UN | إذا أثير اعتراض على تمثيل أحد الوفود، تنظر لجنة وثائق التفويض في هذا الاعتراض فورا. |
Si algún miembro se opone a la moción de división, dicha noción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة يُطرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Si algún miembro se opone a la moción de división, dicha moción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
Si algún miembro se opone a la moción de división, dicha moción será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح اقتراح التجزئة للتصويت. |
De haber oposición a la moción de división, ésta será sometida a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة طرح التماس التجزئة للتصويت. |
De haber oposición a la moción de división, ésta será sometida primero a votación. | UN | واذا أثير اعتراض على طلب التجزئة، يطرح التماس التجزئة للتصويت أولا. |
Si se opone una objeción a la petición de división, el Presidente autorizará a hacer uso de la palabra a dos representantes, uno a favor y otro en contra de la petición, después de lo cual ésta se someterá inmediatamente a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما في تأييد الاقتراح والآخر في معارضته، وبعد ذلك يطرح الاقتراح للتصويت على الفور. |
Si se opone una objeción a la petición de división, el Presidente autorizará a hacer uso de la palabra a dos representantes, uno a favor y otro en contra de la petición, después de lo cual ésta se someterá inmediatamente a votación. | UN | وإذا أثير اعتراض على طلب التجزئة، يأذن الرئيس لاثنين من الممثلين بالكلام، أحدهما في تأييد الاقتراح والآخر في معارضته، وبعد ذلك يطرح الاقتراح للتصويت على الفور. |