respondí a estas preguntas y definí el valor que mis clientes obtienen al trabajar conmigo, calculé el retorno de su inversión, y lo que vi fue que necesitaba duplicar mi precio. Duplicarlo. | TED | أجبتُ على هذه الأسئلة ثم حدّدت القيمة التي يحصلُ عليها عملائي نتيجة العمل معي، حسبت عائد استثماراتهم، وما وجدته هو أنني بحاجة لأن أضاعف تسعيرتي، أن أضاعفه. |
Oiga, respondí cada pregunta que me hizo la mujer que asusta. | Open Subtitles | لقد أجبتُ على كلّ سؤال طرحته تلك المرأة المخيفة |
Si ya respondí lo que querían, ¿puedo irme? | Open Subtitles | حسناً، لو كنتُ قد أجبتُ عن استفساراتكِ بشكل يُرضيكِ، فهل أنا حرّ لأغادر؟ |
contesté un par de preguntas, pero antes de que pudiera entrar, nos encontraron. | Open Subtitles | أجبتُ على بعض الأسئلة البسيطة، ولكن قبل أن أدخل |
Juguemos un juego. Si te respondo una pregunta, tu tienes que responderme una. | Open Subtitles | إذا أجبتُ سؤال منّك، لا بدّ تُجيب سؤال منّي. |
Ya he contestado esa pregunta 5 veces. De acuerdo. Bien. | Open Subtitles | قدّ أجبتُ على السؤال خمسة مرّات إلى الآن. |
Ya he respondido a todas tus preguntas, jovencito. | Open Subtitles | لا أجبتُ على جميع أسئلتك أيها الشاب |
Hace tiempo, respondí a un anuncio de la escuela de reproducciones. | Open Subtitles | منذُ فتره أجبتُ على إعلان في قائمة خادم المدرسة لأجل النسخ |
Me hizo una pregunta. Me hizo una pregunta. respondí a la pregunta. | Open Subtitles | ،طرح عليّ سؤالا، طرح عليّ سؤالا .وأنا أجبتُ عنه |
Me hizo una pregunta. Me hizo una pregunta. respondí a la pregunta. | Open Subtitles | طرح عليّ سؤالا، طرح عليّ سؤالا، وأنا أجبتُ عنه. |
A lo que respondí "sí", a lo que tu respondiste con negación. | Open Subtitles | وهذا ما أجبتُ عليه بـ "نعم"، فإذا بك أجبته بالنكران. |
Está bien, voy para allá y lo siento mucho por como respondí el teléfono. | Open Subtitles | حسناً، سأكون هناك في الحال وأنا آسفةٌعلى الطريقة التي أجبتُ بها على الهاتف |
Si quieres saber si respondí la pregunta de una estudiante, sí. | Open Subtitles | اذا كنت تسأل ما اذا أجبتُ سؤال طالبة ،نعم |
Necesitaba un trabajo así que respondí a un anuncio en el periódico para un trabajo de vendedor y lo acepté. | Open Subtitles | إحتجتُ a شغل، أجبتُ إعلاناً في الصحيفةِ لa شغل مبيعاتِ، وأنا أَخذتُه. |
Que ella hizo una pregunta y yo la respondí. | Open Subtitles | أنها سألت سؤالاً و أنا أجبتُ عليه. |
respondí demasiado rápido. | Open Subtitles | لقد أجبتُ بسرعة |
respondí tus preguntas. | Open Subtitles | لقد أجبتُ على أسئلتك |
contesté sus preguntas. | Open Subtitles | لقد سبق أن أجبتُ على جميع أسئلتكما |
Supongo que cuando contesté al teléfono. | Open Subtitles | عندما أجبتُ على الهاتف ، أعتقد |
Si le respondo, entonces me invitará a salir. | Open Subtitles | لو أجبتُ على الإتصال , بعدها سيطلب مني الخروج في موعد |
Creo que me he contestado solo. | Open Subtitles | أَشْعرُ بأنّني أجبتُ سؤالي الخاص. |
Creo que ya he respondido a esa pregunta. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أجبتُ على هذا السؤال مسبقاً |