ويكيبيديا

    "أجرؤ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me atrevo
        
    • me atrevería
        
    • me atreví
        
    • atrevo a
        
    • osado
        
    • osaría
        
    • Atrévete
        
    • me atrevía
        
    • atrevería a
        
    me atrevo a decir que es mi lugar favorito de todo el Reino. Open Subtitles أجرؤ على القول أنه هو المكان المفضل في كافة أنحاء المملكة.
    Señora Presidenta, no me atrevo a sugerir un tercer tema, y ello no porque no los haya sino por el motivo ya señalado de la limitación de la capacidad de trabajo de nuestras delegaciones. UN ولن أجرؤ على اقتراح بند ثالث، لا بسبب عدم وجود أي بند، بل كما أسلفت، لأن لوفودنا قدرات محدودة.
    En su nombre y en el marco de las obligaciones internacionales de los miembros, me atrevo a solicitar asistencia. UN وباسمهم أجرؤ على التماس المساعدة، كجزء من الواجبات الدولية للأعضاء.
    Sí, solo hay un lugar al que no me atrevería a volver. Open Subtitles صحيح , هناك مكان واحد لا أجرؤ علي العودة إليه
    Pretendo poneros en un lugar seguro... un lugar donde ni yo me atrevería a ir. Open Subtitles أعني وضعكمـا في مكـان آمن مكـان لا أجرؤ حتى أنـا على الذهـاب إليه
    Cuando vi estos resultados, que no habían sido validados, no me atreví a decir nada porque tratar a los pacientes sin una infección real también tiene consecuencias negativas para ellos. TED لذا عندما رأيت تلك النتائج والتي لم تكن حتى موثقة، لم أجرؤ على إخبارهم لأن علاج مريض بدون عدوى حقيقية أيضًا يتسبب بآثار سلبية للمريض.
    Quiero presentar un caso complicado, basado en evidencias, me atrevo a decir caso legal, para replantear cómo manejamos nuestros negocios. TED أريد أن أقدم حالة قوية، مبنية على أدلة، وإن كنت أجرؤ حالة تتسم بروح المحاماة، لنعيد التفكير بكيفية إدارة أعمالنا.
    me atrevo a decir que es lo mejor que puede hacer. Open Subtitles حسنا، أجرؤ على القول هو أفضل شيء يمكنك القيام به.
    La enfermera jefa está muy disgustada conmigo. Simplemente no me atrevo a volver. Open Subtitles ورئيسةالممرضاتغاضبة، ببساطة لا أجرؤ على العودة
    Decir que no puedo o que no me atrevo es falso. Open Subtitles إذا قلت إني لا أستطيع المجيء، فهذا سيء وإذا قلت إني لا أجرؤ فهذا أسوأ
    No me atrevo a pedir más milagros para hoy. Cuidado ahí delante. Open Subtitles لا أجرؤ على الصلاة من أجل أي معجزات إضافية ، ليس في يوماً واحد
    me atrevo a decir que el salón está lleno de humo de cigarro... y plática sobre los precios del algodón. Open Subtitles أجرؤ على القول ستمتلء الصالون كاملة بدخان السيجار والحديث بصوت عال عن سعر القطن
    No me atrevo a decir lo que ha de venir, pero Dios nos perdone si puede. Open Subtitles لا أجرؤ على قول ما سيحدث و لكن فليغفر لنا الرب جميعا اذا شاء
    Va a impedir que los nacionales de estos países —me atrevería a decir que constituyen un gran número— presten servicios en la administración de las Naciones Unidas. UN وسيحول هذا دون التحاق أبناء تلك البلدان، التي أجرؤ على القول بأنها تشكل عددا كبيرا، بالخدمة المدنية في اﻷمم المتحدة.
    Sin embargo, me atrevería a decir, con cauto optimismo, que vemos un rayo de esperanza en la evolución de los procesos que apuntan a solucionar algunos de los conflictos aparentemente intratables de África. UN بيد أني أجرؤ على القول بإحساس من التفاؤل الحذر، إننا نرى بصيصا من الأمل في تطور العمليات لحل بعض الصراعات في أفريقيا التي قد تبدو عصية على الحل.
    Por ello me atrevería a decir que habría que proporcionar una mayor cooperación a la Unión Africana. UN ولذلك أجرؤ أيضا على القول إنه ينبغي تقديم المزيد من التعاون مع الاتحاد الأفريقي.
    Yo no me atreví a reír, pues temía abrir la boca... y que me llegara el aire viciado. Open Subtitles أما أنا فلم أجرؤ على الضحك، خشية أن أضطر إلى فتح شفتي فأتنفس ذلك الهواء الفاسد
    ¿Sería osado esperar que vino a saldar su cuenta? Open Subtitles هل أجرؤ بالأمل أنك جئت لتسوية حسابك ؟
    Nunca osaría a negar eso, pero... preferiría que no lo hiciera. Open Subtitles فأنا لن أجرؤ على رفض هذا ابدًا , لكن مع ذلك .. سيكون من الأفضل لدي إن لم تفعل ..
    Atrévete a acercarte a ella, ¡y te voy a matar! Open Subtitles أجرؤ على الإقتراب منها، سأقتلكَ!
    Tenía tanto miedo de que se llevaran a mis hijos que ya no me atrevía a hacer nada. UN لقد كنت أخشى أن يسحبوا أطفالي مني إلى درجة أنني لم أجرؤ على فعل شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد