ويكيبيديا

    "أجرت اللجنة الخاصة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Comité Especial celebró
        
    • el Comité Especial realizó
        
    • el Comité Especial llevó a cabo
        
    • el Comité Especial hizo
        
    • el Comité Especial sostuvo
        
    • la Comisión Especial
        
    Con respecto a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró prolongadas consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los Territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمــة باﻹدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Con respecto a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró prolongadas consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los Territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمــة باﻹدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Con respecto a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró prolongadas consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los Territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمــة باﻹدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    el Comité Especial realizó sus investigaciones sobre la base del derecho internacional y las resoluciones de las Naciones Unidas. UN لقد أجرت اللجنة الخاصة تحقيقاتها استنادا إلى القانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة.
    En sus sesiones 195ª a 198ª, celebradas los días 26 y 27 de febrero de 2007, el Comité Especial llevó a cabo un debate general sobre los asuntos presentados en el informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial (A/61/668 y Add.1). UN 5 - أجرت اللجنة الخاصة في جلساتها من 195 إلى 198، المعقودة في 26 و 27 شباط/فبراير 2007، مناقشة عامة بشأن المسائل المعروضة في تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة (A/61/668 و Add.1).
    12. De conformidad con la decisión adoptada en su 167ª sesión sobre la organización de sus trabajos, el Comité Especial sostuvo un debate general en sus sesiones 168ª y 171ª a 174ª, celebradas el 2, 5 y 8 de marzo de 1993. UN ٢١ - أجرت اللجنة الخاصة مناقشة عامة في جلساتها ١٦٨ و ١٧١ و ١٧٤ التي عقدت في ٢ و ٥ و ٨ آذار/ مارس ١٩٩٣ على التوالي، وذلك وفقا للمقرر الذي اتخذ في جلستها ١٦٧ المتعلق بتنظيم أعمالها.
    Con respecto a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró prolongadas consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los Territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Con respecto a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró prolongadas consultas con las Potencias Administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات مستفيضة مع الدول المعنية القائمة باﻹدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    En su sesiones 158a a 161a, celebradas los días 11, 14 y 15 de febrero de 2000, el Comité Especial celebró un debate general sobre los temas que se le presentaron. UN 6 - أجرت اللجنة الخاصة مناقشة عامة بشأن المسائل المعروضة عليها في جلساتها من 158 إلى 161، المعقودة في 11 و 14 و 15 شباط/فبراير 2000.
    Por lo que se refiere a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró prolongadas consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por lo que se refiere a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró prolongadas consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por lo que se refiere a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró amplias consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por lo que se refiere a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró amplias consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por lo que se refiere a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró amplias consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por lo que se refiere a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró amplias consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por lo que se refiere a la preparación del proyecto de resolución consolidado, el Comité Especial celebró amplias consultas oficiosas con las Potencias administradoras interesadas, con otros Estados y con representantes de los territorios no autónomos. UN وفيما يتعلق بإعداد مشروع القرار الموحد، أجرت اللجنة الخاصة مشاورات غير رسمية مستفيضة مع الدول المعنية القائمة بالإدارة ومع دول أخرى ومع ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    En sus sesiones 140ª a 143ª, celebradas los días 10 y 11 de abril, el Comité Especial realizó un debate general sobre las cuestiones que tenía ante sí. UN ٦ - أجرت اللجنة الخاصة في جلساتها ١٤٠ إلى ١٤٣، المعقودة في ١٠ و ١١ نيسان/أبريل، مناقشة عامة للمسائل المعروضة عليها.
    10. En sus sesiones 113ª a 116ª, celebradas del 19 al 23 de abril, el Comité Especial realizó un examen general de los asuntos pertinentes. UN ٠١ - أجرت اللجنة الخاصة في جلساتها من ٣١١ إلى ٦١١ المعقودة في الفترة من ٩١ إلى ٣٢ نيسان/ ابريل مناقشة عامة للمسائل المعروضة عليها.
    En sus sesiones 195ª a 198ª, celebradas los días 26 y 27 de febrero de 2007, el Comité Especial llevó a cabo un debate general sobre los asuntos presentados en el informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial (A/61/668 y Add.1). UN 5 - أجرت اللجنة الخاصة في جلساتها من 195 إلى 198، المعقودة في 26 و 27 شباط/فبراير 2007، مناقشة عامة بشأن المسائل المعروضة في تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة (A/61/668 و Add.1).
    5. Durante sus dos períodos de sesiones celebrados en Ginebra, el Comité Especial sostuvo consultas con los representantes competentes de misiones permanentes, organismos de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales, el Comité Internacional de la Cruz Roja y organizaciones no gubernamentales internacionales. UN 5 - أجرت اللجنة الخاصة خلال الجلستين اللتين عقدتهما في جنيف، مشاورات مع الممثلين المعنيين للبعثات الدائمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، وكذلك المنظمات غير الحكومية الدولية.
    :: En 1996, la Comisión Especial de las Naciones Unidas (UNSCOM) investigó una zona de Al-Hakam que, según la declaración del Iraq, era el vertedero para material proveniente del programa de armas biológicas, incluido el agente a granel, y tomó muestras del mismo. UN :: وفي عام 1996، أجرت اللجنة الخاصة للأمم المتحدة تحريات وأخذت عينات من منطقة تقع بموقع الحكم الذي أُعلن أنه قد أختير كي تُطمر به مواد برنامج الأسلحة البيولوجية، بما في ذلك العوامل السائبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد