- ¿Qué estabas diciendo antes de hacerte condenar nuestro sádico estilo de vida? | Open Subtitles | إذن، ما كنتِ تقولين قبل أن أجعلكِ تشجُبين طريقتنا السادية للعيش؟ |
- No estoy intentando hacerte peor. Es solo que ser competitivo está en mi naturaleza. | Open Subtitles | لست أحاول أن أجعلكِ شخص أسوأ إن كوني تنافسيّ هو من طبيعتي فقط |
Ahora debo abusar de ti, esposita mía. Y hacerte sufrir antes de que llegue el momento. | Open Subtitles | واحسرتاه, الأن علىَ الأعتداء عليكِ, زوجتي الصغيرة, و أجعلكِ تعانينَ قبل لحظة من متعتنا. |
Presiento cómo te hago sentir físicamente. | Open Subtitles | يمكنّني أن أحس كيف أجعلكِ تشعرين. بدنياً. |
Nunca se sabe. Puede que incluso haga que estés orgullosa. Lincoln, espera. | Open Subtitles | لا يسعكِ التنبؤ بالأقدار، فعلّي أجعلكِ فخورةً. |
Aparecer como diez minutos tarde y después disculparte tanto que no podría ponerte una falta. | Open Subtitles | تحضرين متأخرة بعشرُ دقائق و من ثمة تعتذرين كثيراً ولا أجعلكِ تشعرين بالذنب |
No intento hacerte sentir culpable. Yo también te herí, lo sé. | Open Subtitles | حسناً, انظري, انا لا أحاول أن أجعلكِ تشعرين بالذنب, لقد آذيتكِ أيضاً, أعلم ذلك. |
Entonces déjame ayudarte. Puedo volver a hacerte feliz. | Open Subtitles | إذاً ، دعيني أساعدكِ أستطيع أن أجعلكِ سعيدة مجدداً |
Y prometo que voy a quererte y protegerte, por que todo lo que quise es hacerte feliz, nena. | Open Subtitles | وأعد أنا سأحبكِ وأحميكِ، لأن كل ما أردتُ أن أفعله على الإطلاق هو أن أجعلكِ سعيّدة، يا عزيزتي. |
Y ya sabes que cada vez que consigo algo, eres la primera persona a la que llamo, porque me encanta hacerte sentir orgullosa. | Open Subtitles | وأنتِ تعرفين بالفعل أنني كلما حققتإنجازاً.. فأنتِ أول شخص أرغب بالإتصال به لإخباره لأنني أحب أن أجعلكِ تشعرين بالفخر |
Todo lo que siempre quise fue hacerte feliz. Tan sólo eso. Y siento mucho no haber podido hacerlo. | Open Subtitles | كل ما أردته ، أن أجعلكِ سعيدة هذا هو كل شىء ، و أسف أننى لم أستطع. |
No quiero hacerte dudar ahora que ya pasó. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجعلكِ تشكين الآن بعد أن حدث ذلك |
Voy a hacerte tan jodidamente feliz, ya lo verás. | Open Subtitles | سوف أجعلكِ تكونين سعيدة للغاية، سوف ترين ذلك. |
Y yo, ¿cómo puedo hacerte sentir una niña? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أجعلكِ تشعري كالفتاة الصغيرة. |
Así que ahora es mi trabajo hacerte sentir más confiada... y menos rara. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | لذا، الآن واجبي أن أجعلكِ تشعرين بالثقة وتقليل الغرابة، حسنا؟ |
Bueno, no podría hacerte empezar como pintora. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجعلكِ تبدأين كرسامة |
Bueno. Porque si esto va bien, Voy a hacerte VP. | Open Subtitles | جيد، لأنه إذا سار الأمر بخير، سوف أجعلكِ نائبة الرئيس. |
Es todo lo que quiero. Solo quiero hacerte feliz. | Open Subtitles | ـ هذا كُل ما أريده ـ أريد فقط أن أجعلكِ تشعرين بالسعادة |
Me quieres lejos porque te hago sentir culpable. | Open Subtitles | أنتِ تبعدينني عنكِ لأنّي أجعلكِ تشعرين بالذنب. |
- Quieres que te haga sentir algo? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أجعلكِ تحسين بشيء ؟ |
Podría ponerte esta pistola en la cabeza y hacer que lo dijeras, pero no quiero que sea así. | Open Subtitles | أستطيع أن أوجه هذا المسدس لرأسك ومن ثم أجعلكِ تنطقين بها ولكن لا أريد ذلك بهذه الطريقة |
¡¿Tengo que quitarte todo y dejarte arruinada para que... recuperes el sentido? | Open Subtitles | أيجب أن أجعلكِ بدون أي شيء؟ هل ستعودين لعقلك حينها؟ |
Te prometo que te haré sentir orgulloso, cuando señales en el pasillo y digas, | Open Subtitles | أعد أن أجعلكِ فخورة : عندما تشيرين إليّ وتقولين |