ويكيبيديا

    "أجلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    •   
    • favor
        
    • mi parte
        
    • para mi
        
    • su forma más pura
        
    • ningún sector es más evidente
        
    Tú habrías hecho cualquier cosa por ... después de lo que pasó... pero yo era sólo una amante de medio servicio... para ser golpeada sin ceremonia. Open Subtitles كان يمكنك أن تفعل شيئاً من أجلى بعد ما حدث و لكنى كنت عشيقة بدوام جزئى ، يمكنك ركلها بشكل غير رسمى
    Si no fuera por , ese imbécil nos habría conducido a la muerte. Open Subtitles إن لم يكن من أجلى لكنت تركت هذا الأحمق يقودنا لهم.
    - Hay una cosa que podrías hacer por . - Lo que sea. Open Subtitles هناك شئ أرغب أن تقوم به من أجلى إطلب ما تشاء
    Gracias por lo que has hecho ayer por y por mi hermano. Open Subtitles شكراً من اجل ما فعلتة أمس من أجلى ومن أجل أخر
    Cuando la reina sea llevada al bloque del verdugo, tiradle eso por . Open Subtitles عندما تقود الملكة للهارج الى الجلاد القى هذا عليها من أجلى
    Hizo todo lo que pudo por mí: conducir largas distancias desde un centro de tratamiento a otro, buscando la mejor opción, y sobre todo, nunca rendirse, a pesar de las dificultades que encontró incluso desde una perspectiva laboral y de calidad de vida. TED والذى فعل كل ما بوسعه من أجلى ينتقل لمسافات طويلة من مركز علاجى لآخر بحثاً عن أفضل دواء وفوق كل ذلك لم يستسلم أبداً على الرغم من الصعوبات التى واجهته من ناحية العمل و جودة المستوى المعيشي
    Si no fuera por , te morirías antes de venderla. Open Subtitles اذا لم يكن من أجلى ينبغى لك أن تموت قبل أن تبيعها
    Que todos sean felices y no menos felices debido a . Open Subtitles الجميع يجب ان يكونوا هنا لا تبتسموا من أجلى
    Estás tratando de insinuar que usaría a tu mamá para invitar a Eugene Morgan aquí por . Open Subtitles إنك تحاول الإيحاء بأننى أطلب من أمك دعوتهما من أجلى
    ¿Yo vivo por ellos o ellos viven por ? Open Subtitles هل أنا الذى أعيش من أجلهم ؟ أم هم الذين يعيشون من أجلى ؟
    Y, entonces, vi que nada era por . Open Subtitles عندئذٍ عرفت أن لا شيئ من ذلك كان من أجلى
    Me alegra que lo acompañes. Cuida de él por . Open Subtitles إننى سعيد أنك سوف تذهبين معه اعتنى به من أجلى
    Tranquilo y valiente, iba a conquistar el mundo para . Open Subtitles هادئ ، شجاع ، كان مستعد أن يهزم العالم من أجلى
    No quiero que nadie se cambie por . Open Subtitles غرفتك ليست شاغرة حتى الأن. لا أريد من أحد الخروج من أجلى.
    ¿No crees que también podría hacerlo por ? Open Subtitles ألا تعتقدين أنّى رُبّما أفعله من أجلى أيضاً؟
    Cuando no tenía la fuerza para hacer algo, tu ibas y lo hacías por . Open Subtitles عِندما لم تكُن لدىّ القوّة لأفعَل شيئاً, كُنتِ تفعلينه مِن أجلى.
    Ahora, si alguna vez vuelven por , tendré bastante comida para todos nosotros. Open Subtitles الآن، إنْ عادوا من أجلى مجدداً، سأعمل على توفير الطعام الكافى لنا جميعاً.
    Mira, solo-- solo hazlo por ... y yo haré lo que me pidas. Open Subtitles فقط أفعلى هذا من أجلى فقط وسأفعل أى شىء لكى
    Tendrás que hacerlo sin , Annie. Eres la mejor. Open Subtitles لقد حصلتى على اصابه جيدة من أجلى آنى,انت الأفضل
    Me hare cargo de todo. Aganme un favor y larguense de aqui¡ Open Subtitles سأهتم بكل شىء افعلوا صنيعاً من أجلى واخرجوا من هنا
    Puedo volver a casa. Agradécele a tu padre de mi parte. Open Subtitles سأذهب إلى المنزل رجاءً إشكرْ أبّاكَ من أجلى
    Bueno, en realidad, es para mi, porque, como puedes ver, estoy comiendo por dos. Open Subtitles حسناً فى الواقع أنها من أجلى لأنه كما ترين أنا أكل لأثنين
    El cambio que se ha operado en la división del trabajo por género ha sido espectacular y en su forma más pura el patriarcado únicamente se encuentra todavía en algunos países en desarrollo. UN ٨٢ - وحدث تغير عميق في تقسيم العمل على أساس نوع الجنس ولا يوجد النظام اﻷبوي في أجلى مظاهره إلا في بعض البلدان النامية.
    En ningún sector es más evidente el proceso de globalización que en el comercio internacional. UN وتتضح عملية العولمة في أجلى مظاهرها في التجارة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد