ويكيبيديا

    "أجل إقراره" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para su aprobación
        
    • miras a su aprobación
        
    • cuya aprobación habrá
        
    • efectos de su aprobación
        
    Se presenta el programa provisional del sexto período de sesiones para su aprobación. UN ويقدم جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة من أجل إقراره.
    El texto del proyecto de acuerdo negociado por el Comité figura en el anexo del presente informe y se presentará al Consejo para su aprobación. UN ويرد نص الاتفاق بالصيغة التي تفاوضت بشأنها اللجنة في مرفق هذا التقرير، وسيتم عرضه على المجلس من أجل إقراره.
    1. El programa provisional que se presenta para su aprobación es el siguiente: UN 1- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت المعروض من أجل إقراره:
    2. El programa provisional, preparado por la Secretaria Ejecutiva en consulta con la Presidencia del OSE, se presentará para su aprobación. UN 2- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت، الذي أعدته الأمينة التنفيذية بالتشاور مع رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، من أجل إقراره.
    4. Se presenta, para su aprobación el programa provisional del 11º período de sesiones del Comité. UN ٤- يُعرض جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة من أجل إقراره.
    3. El programa provisional para el primer período de sesiones del Grupo Especial se presenta en este documento, para su aprobación. UN ٣- يُعرض جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للفريق المخصص من أجل إقراره.
    3. Se presenta para su aprobación el programa provisional del primer período de sesiones del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. UN ٣ - يُعرَض جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للهيئة الفرعية من أجل إقراره.
    2. Se presentará el programa provisional del 11º período de sesiones del OSACT para su aprobación. UN 2- سيقدَّم جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من أجل إقراره.
    5. El programa provisional del 12o período de sesiones del OSE se presentará para su aprobación. UN 5- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ من أجل إقراره.
    5. Se presentará para su aprobación el programa provisional del 12º período de sesiones del OSACT. UN 5- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من أجل إقراره.
    8. El programa provisional del 13º período de sesiones del OSACT se presentará para su aprobación. UN 8- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من أجل إقراره.
    Se ha sometido al Gobierno de la Federación de Rusia para su aprobación un programa de rehabilitación de la infraestructura económica y social de Chechenia en 2001. UN وتم وضع برنامج لإعادة تأهيل الاقتصاد والهياكل الأساسية الاجتماعية للشيشان لعام 2001، وقدم هذا البرنامج إلى حكومة الاتحاد الروسي من أجل إقراره.
    4. Se presentará para su aprobación el programa provisional del 15º período de sesiones del OSE. UN 4- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ من أجل إقراره.
    5. Se presentará el programa provisional del 15º período de sesiones del OSACT para su aprobación. UN 5- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من أجل إقراره.
    1. Se presenta para su aprobación el siguiente programa provisional: UN 1- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت المقدم من أجل إقراره:
    4. Se presentará para su aprobación el programa provisional del 16º período de sesiones del OSE. UN 4- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ من أجل إقراره.
    4. Se presentará el programa provisional del 16º período de sesiones del OSACT para su aprobación. UN 4- سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من أجل إقراره.
    4. Se presentará para su aprobación el programa provisional del 18º período de sesiones del OSE que figura en el párrafo 2 del presente documento. UN 4- سيُعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، الوارد في الفقرة 2 أعلاه، من أجل إقراره.
    1. Se presenta para su aprobación el siguiente programa provisional: UN 1- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت المقدم من أجل إقراره:
    12. El CRIC tendrá ante sí el programa provisional (véase la sección I del presente documento) cuya aprobación habrá de considerar. UN 12- سيعرض على لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية جدول الأعمال المؤقت (انظر الفرع الأول أعلاه) للنظر فيه من أجل إقراره.
    20. La Reunión acordó que el tema del próximo informe especial se decidiría en su 32º período de sesiones, previsto para 2012, a efectos de su aprobación en 2013. UN 20- واتفق الاجتماع على أن يقرّر في دورته الثانية والثلاثين في عام 2012 موضوع التقرير الخاص المقبل من أجل إقراره في عام 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد