ويكيبيديا

    "أجل التعاون الإنمائي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la cooperación para el desarrollo
        
    • de cooperación para el desarrollo
        
    • para una Cooperación al Desarrollo
        
    • para la cooperación internacional para el desarrollo
        
    Era bien conocida su dedicación a la cooperación para el desarrollo, y por esa razón la Junta Ejecutiva preveía una asociación fructífera con él. UN فتفانيه من أجل التعاون الإنمائي معروف جدا ولهذا السبب فإن المجلس التنفيذي يتوقع شراكة مثمرة معه.
    Examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo UN استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي
    La creación de mecanismos de financiación innovadores es otra posible forma de financiar la cooperación para el desarrollo. UN 22 - تعد آليات التمويل المبتكرة مصدرا محتملا آخر لزيادة التمويل من أجل التعاون الإنمائي.
    Nota del Secretario General: Examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo UN مذكرة من الأمين العام: استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي
    Este año, Noruega va a aportar 1.300 millones de dólares en concepto de cooperación para el desarrollo. UN وهذا العام، تقدم النرويج 1.3 بليون دولار من أجل التعاون الإنمائي.
    Por esto es importante que se establezcan marcos más dinámicos, con múltiples interesados, para la cooperación para el desarrollo. UN ويزيد هذا من أهمية وجود أطر أصحاب مصلحة متعددين تعمل بشكل أكثر دينامية من أجل التعاون الإنمائي.
    De igual manera, la asignación de recursos suficientes y la eficiencia del sistema de prestación de asistencia en el ámbito de la cooperación para el desarrollo merecen suma atención y un examen profundo. UN وإن تخصيص الموارد الكافية وكفاءة نظام إيصال المساعدة من أجل التعاون الإنمائي يستحقان الدرجة نفسها من اهتمامنا والنظر فيهما بجدية.
    Examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo Nota del Secretario General** UN استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي**
    Principales tendencias de la financiación de la cooperación para el desarrollo UN ثانيا - الاتجاهات الرئيسية في التمويل من أجل التعاون الإنمائي
    A ese respecto, la CELAC continuará promoviendo la formulación de un plan de acción encaminado a la cooperación para el desarrollo con los países de ingreso mediano. UN واختتم قائلا إن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ستواصل العمل على وضع خطة عمل من أجل التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل.
    Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (E/2006/60). UN وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (E/2006/60).
    En su 23ª sesión, celebrada el 11 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo. UN 2 - في الجلسة 23 المعقودة في 11 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن الاستعراض الشامل للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي.
    e) Nota del Secretario General sobre el examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (E/2006/60); UN (هـ) مذكرة من الأمين العام عن استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (E/2006/60)؛
    En el párrafo 23 de su resolución 59/250, la Asamblea General pidió al Consejo Económico y Social que realizara cada tres años un examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفقرة 23 من قرارها 59/250 أن يجـري كل ثلاث سنوات استعراضا شامـلا للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي.
    Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (E/2006/60). UN وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (E/2006/60).
    En su 23ª sesión, celebrada el 11 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda sobre el examen general de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo. UN 2 - في الجلسة 23 المعقودة في 11 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن الاستعراض الشامل للاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي.
    e) Nota del Secretario General sobre el examen de las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (E/2006/60); UN (هـ) مذكرة من الأمين العام عن استعراض الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (E/2006/60)؛
    Informe sobre las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (resolución 59/250 de la Asamblea General, párr. 23) UN تقرير عن الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (قرار الجمعية العامة 59/250، الفقرة 23)
    Informe sobre las tendencias y perspectivas de la financiación de la cooperación para el desarrollo (resolución 59/250 de la Asamblea General, párr. 23) UN تقرير عن الاتجاهات والمنظورات في التمويل من أجل التعاون الإنمائي (قرار الجمعية العامة 59/250، الفقرة 23)
    Quiero señalar que en los programas noruegos de cooperación para el desarrollo con nuestros asociados africanos se han abordado, cada vez más, temas relacionados con la buena gestión pública, el fomento de la democracia y los derechos humanos, que son factores cruciales para prevenir la erupción de conflictos. UN أود أن أذكر أن برامج النرويج من أجل التعاون الإنمائي مع شركائنا الأفارقة تناول على نحو متزايد مسائل الحكم وبناء الديمقراطية وحقوق الإنسان، بوصفها عناصر حاسمة في منع نشوب الصراعات.
    En 2011, el Cuarto Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda, celebrado en Busan, República de Corea, dio lugar a la Alianza de Busan para una Cooperación al Desarrollo Eficaz. UN وفي عام 2011، تمخض المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة، المعقود في بوسان بجمهورية كوريا، عن الشراكة العالمية من أجل التعاون الإنمائي الفعال.
    Actividades operacionales de las Naciones Unidas para la cooperación internacional para el desarrollo: seguimiento UN الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد