sino porque cuando No sé qué es lo que el otro quiere de mí, qué tipo de ayuda espera de mí, no me interesa. | TED | بل فقط أنني عندما أجهل ماذا تريد مني، كأي نوع من المساعدة التي تأمل مني أن أقدمها لك لا أهتم |
No puedo vivir así. No sé qué hacer. Me dará un ataque. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش هكذا، أجهل ماذا أفعل، سأصاب بإنهيار عصبي |
No sé qué te está pasando, ni qué habéis hecho, pero no le voy a contar nada a nadie, ni voy a decir siquiera que te he visto. | Open Subtitles | أجهل ماذا يحصل معك أو ماذا حصل، أو ماذا فعلتما ولكني لن أخبر أحداً بأي شيء، ولن أقول حتى أنني إلتقيت بك. |
No sé qué hacer, no puedo mirarla a la cara. | Open Subtitles | أجهل ماذا سأفعل، أعجز عن النظر إلى وجهها |
No sé qué ocurrió, queríamos llevarlo al dentista. | Open Subtitles | أجهل ماذا حدث، كنا نحاول أخذه إلى طبيب الأسنان |
No sé qué creer. Comes cebollas, encuentras monedas. | Open Subtitles | أجهل ماذا أصدّق، أكل البصل أم رؤية العملة المعدنية |
No sé qué va a hacer con tanta ensalada de papa. | Open Subtitles | أجهل ماذا سيفعل بذلك الكمّ من سلطة البطاطس |
No sé qué dijiste, así que empecemos. | Open Subtitles | أجهل ماذا قلت للتو، فدعنا نبدأ |
No tuve otra salida. No sé qué pasará entre nosotros. | Open Subtitles | لم أستطع أن أخبرها بالحقيقة، أجهل ماذا سيحدث بيننا. |
No sé qué encontraré más allá del cielo y la tierra pero no tengo miedo de ir. | Open Subtitles | أجهل ماذا سأجد فيما وراء الأرض والسماء. ولكني لا أخشى الذهاب. |
Y No sé qué voy a hacer. Ya me acosté con hombres más jóvenes... y no quiero un auto deportivo. | Open Subtitles | أجهل ماذا أفعل، عاشرت شباباً صغار، لا أريد سيارات رياضية |
No sé qué más puedo hacer. Si hago algo bien no lo reconoce. | Open Subtitles | أجهل ماذا أفعل، لو أبليت حسناً، فلا تلاحظ |
No sé qué hiciste o cómo ayudó el sándwich de salchicha, pero gracias. | Open Subtitles | أجهل ماذا فعلت، أو ما هو دور السجق في الأمر، |
Y No sé qué va a pasar cuando llegué allá. Quizás no pueda regresar. | Open Subtitles | أجهل ماذا سيحدث، قد لا أستطيع العودة أبداً |
No sé qué diablos está haciendo ahora, arreglando los canteros de flores. | Open Subtitles | أجهل ماذا يفعل هذه الأيام، يعبث في مشاتل الزهور |
No sé qué haré cuando despierte mañana. | Open Subtitles | أجهل ماذا سأفعل عندما أستيقظ غداً في الصباح |
No te vayas. Necesito tu ayuda. No sé qué hacer. | Open Subtitles | لا يمكنك الرحيل ، أحتاج لمساعدتك أجهل ماذا على أن أفعل؟ |
No sé qué se supone que deba hacer con todo el papeleo los arreglos y todo eso, ¿entiendes? | Open Subtitles | أجهل ماذا يجب أن أفعل في الاجراءات والترتيبات وما إلى ذلك. |
No sé qué será ahora de ellos pero espero y rezo para que ella no los haga a un lado, y y los fuerce a enredarse en malas compañías. | Open Subtitles | أجهل ماذا سيكون مصيرهم. ولكني آمل ألا تهملهم وتجبرهم على العمل بأجور زهيدة. |
Lo hago, ¿vale? Me siento horrible, y lo siento, pero no... No sé que decirte. | Open Subtitles | أشعر بذنب شنيع وإنّي آسفة، لكنّي أجهل ماذا أقول لك. |
Honestamente, no sé lo que haría aquí sin ti cubriéndome las espaldas. | Open Subtitles | بصراحة، أجهل ماذا سأفعل هنا من دونك لتتستر على أخطائي |