Paso al sistema de moneda única. | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة. |
PASO AL SISTEMA de moneda única | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة |
PASO AL SISTEMA de moneda única | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة |
* Paso al sistema de moneda única. | UN | ● الانتقال الى نظام أحادي العملة. |
Las principales características de un sistema de prorrateo en moneda única serían las siguientes: | UN | وسوف تتمثل السمات الرئيسية في وجود نظام أحادي العملة فيما يلي : |
Paso al sistema de moneda única. | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة. |
Paso al sistema de moneda única. | UN | الانتقال الى نظام أحادي العملة. |
Transición a un sistema de moneda única. Nota de la Secretaría | UN | الانتقال إلى نظام أحادي العملة: مذكرة مقدمة من الأمانة |
Transición a un sistema de moneda única. | UN | :: الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
Transición a un sistema de moneda única. | UN | ● الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
Decisión IDB.27/Dec.5 de la Junta sobre la transición a un sistema de moneda única | UN | ● مقرر المجلس م ت ص-27/م-5 بشأن الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
Transición a un sistema de moneda única | UN | `6` الانتقال إلى نظام أحادي العملة |
Transición a un sistema de moneda única. | UN | :: الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
Transición a un sistema de moneda única. | UN | ● الانتقال إلى نظام أحادي العملة. |
E. Paso al sistema de moneda única | UN | هاء- الانتقال الى نظام أحادي العملة |
2000/4 Paso del sistema de moneda única | UN | 2000/4 الانتقال الى نظام أحادي العملة |
E. Paso al sistema de moneda única | UN | الانتقال إلى نظام أحادي العملة هاء- |
IDB.26/Dec.6 PASO AL SISTEMA de moneda única | UN | م ت ص-26/م-6- الانتقال إلى نظام أحادي العملة |
28. Cabría esperar algunas dificultades derivadas de la aplicación de un sistema de prorrateo en moneda única, entre las que pueden mencionarse: | UN | ٨٢ - ولكن يمكن توقع بعض الصعوبات بشأن وجود نظام أحادي العملة ، ومنها ما يلي : |
La Conferencia General en su octavo período de sesiones debe adoptar una decisión acerca de la aplicación a partir de esa fecha de un sistema de prorrateo en moneda única basado en el euro por las siguientes razones: | UN | ومن اللازم أن يصدر المؤتمر العام قرارا فيما اذا كان ينبغي الانتقال حينذاك الى نظام أحادي العملة يقوم على اليورو ابان دورته الثامنة ، وذلك لﻷسباب التالية : |
Tomando nota de la recomendación 16 del informe de la DCI, en la que se pide a la CP que considere la posibilidad de adoptar una presupuestación en euros y un sistema de fijación de cuotas en una sola moneda, el euro, a partir del bienio 20082009, | UN | وإذ يلاحظ التوصية 16 الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة، والتي تطلب إلى مؤتمر الأطراف النظر في اعتماد الميزانية باليورو وكذلك نظام تقديرٍ أحادي العملة - اليورو - ابتداءً من فترة السنتين |