la Comisión tomó nota del informe de la Mesa | UN | أحاطت اللجنة علماً بتقرير المكتب. |
299. En su 2828ª sesión, el 4 de agosto de 2004, la Comisión tomó nota del informe del Grupo de Estudio. | UN | 299- وفي الجلسة 2828 المعقودة في 4 آب/أغسطس 2004، أحاطت اللجنة علماً بتقرير فريق الدراسة. |
112. la Comisión tomó nota del informe de la secretaría sobre el séptimo período de sesiones del Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia. | UN | 112- أحاطت اللجنة علماً بتقرير الأمانة عن الدورة السابعة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة. |
48. En la misma sesión, la Comisión tomó nota del informe de la Mesa. | UN | 48 - وفي الجلسة ذاتها، أحاطت اللجنة علماً بتقرير المكتب. |
El Comité tomó nota del informe sobre las actividades de la Mesa saliente, leído por su Presidente. | UN | 11 - أحاطت اللجنة علماً بتقرير المكتب المنتهية ولايته الذي تلاه رئيسه. |
198. la Comisión tomó nota de un informe de la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo sobre el fortalecimiento de la cooperación con la secretaría de la CNUDMI durante el año anterior, en particular mediante la participación en reuniones de ambas organizaciones encaminadas a ampliar la apreciación de la contribución del derecho al desarrollo. | UN | 198- أحاطت اللجنة علماً بتقرير صادر عن المنظمة الدولية لقانون التنمية بشأن تعزيز التعاون مع أمانة الأونسيترال خلال العام الماضي، وبخاصَّةٍ من خلال المشاركة المتبادلة في أنشطة تهدف إلى إذكاء وعي الدول بإسهام القانون في التنمية. |
En la misma sesión, la Comisión tomó nota del informe de la Mesa. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، أحاطت اللجنة علماً بتقرير المكتب. |
104. En la misma sesión, la Comisión tomó nota del informe de la Relatora Especial sobre la misión a Sudáfrica y decidió abstenerse de dedicar al tema 6 un debate general. | UN | ٤٠١- وفي الجلسة نفسها، أحاطت اللجنة علماً بتقرير المقررة الخاصة عن البعثة الى جنوب افريقيا، وقررت عدم اجراء مناقشة عامة بشأن البند ٦. |
120. la Comisión tomó nota del informe sobre la labor de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo y expresó su agradecimiento a las otras organizaciones por sus exposiciones. | UN | 120- أحاطت اللجنة علماً بتقرير لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن أعمالها وأعربت عن تقديرها لسائر المنظمات لما قدمته من التقارير. الفصل العاشر |
En su 2947ª sesión, el 3 de agosto de 2007, la Comisión tomó nota del informe del Grupo de Trabajo (véase sec. C infra). | UN | وفي الجلسة 2947 المعقودة في 3 آب/أغسطس 2007، أحاطت اللجنة علماً بتقرير الفريق العامل (انظر الفرع جيم أدناه). |
En su 16ª sesión, celebrada el 21 de marzo, la Comisión tomó nota del informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en la Secretaría (E/CN.6/1997/7) (véase cap. I, secc. C, decisión 41/102 de la Comisión). | UN | ٩٧١- في الجلسة ٦١ المعقودة في ١٢ آذار/مارس، أحاطت اللجنة علماً بتقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (E/CN.6/1997/7) )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، مقرر اللجنة ١٤/٢٠١(. |
79. la Comisión tomó nota del informe del Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la Competencia, que lleva la signatura TD/B/COM.2/42-TD/B/COM.2/CLP/32, hizo suyas sus conclusiones convenidas, que figuran en el capítulo I del informe, y aprobó el programa provisional del quinto período de sesiones del Grupo, también contenido en el informe. | UN | 79- أحاطت اللجنة علماً بتقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسة المنافسة، الوارد في الوثيقة TD/B/COM.2/42 - TD/B/COM.2/CLP/32، ووافقت على الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الفصل الأول من الوثيقة المذكورة، وأقرت جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة للفريق الوارد فيها. الفصل السابع |
" la Comisión tomó nota del informe del 23º período de sesiones del Grupo Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes (ISAR) que figura en el documento TD/B/COM.2/ISAR/35, y las conclusiones convenidas, y aprobó el programa provisional que el Grupo de Expertos propuso para su 24º período de sesiones. | UN | " أحاطت اللجنة علماً بتقرير الدورة الثالثة والعشرين لفريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ الوارد في الوثيقة TD/B/COM.2/ISAR/35، وبالاستنتاجات المتَّفق عليها الواردة فيه، وأقرت جدول الأعمال المؤقت الذي اقترحه فريق الخبراء لدورته الرابعة والعشرين. |
32. la Comisión tomó nota del informe del segundo período de sesiones de la Reunión multianual de expertos sobre cooperación internacional: cooperación Sur-Sur e integración regional (TD/B/C.II/MEM.2/6), presentado por la Vicepresidenta y Relatora, Sra. Ruwanthi Ariyaratne (Sri Lanka). | UN | 32- أحاطت اللجنة علماً بتقرير الدورة الثانية لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن التعاون الدولي: التعاون بين بلدان الجنوب والتكامل الإقليمي (TD/B/C.II/MEM.2/6)، الذي قدّمته نائبة الرئيس - المقررة، السيدة روانتي آرياراتني (سري لانكا). |
33. la Comisión tomó nota del informe de la Reunión multianual de expertos sobre transporte y facilitación del comercio sobre su segundo período de sesiones (TD/B/C.I/MEM.1/6), presentado por el Relator, Sr. Stephen Fevrier (Organización de Estados del Caribe Oriental). | UN | 33- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تيسير النقل والتجارة في دورته الثانية (TD/B/C.I/MEM.1/6)، الذي قدّمه المقرر، السيد ستيفن فيفريي (منظمة دول شرق البحر الكاريبي). |
34. la Comisión tomó nota del informe del Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de la competencia sobre su décimo período de sesiones (TD/B/C.I/CLP/6), presentado por la secretaría. | UN | 34- أحاطت اللجنة علماً بتقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعنى بقوانين وسياسات المنافسة عن أعمال دورته العاشرة (TD/B/C.I/CLP/6)، الذي قدّمته الأمانة. |
19. la Comisión tomó nota del informe de la Reunión multianual de expertos sobre productos básicos y desarrollo (TD/B/C.I/MEM.2/16), presentado por la secretaría. | UN | 19- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن السلع الأساسية والتنمية (TD/B/C.1/MEM.2/16) الذي قدمته الأمانة. |
26. la Comisión tomó nota del informe de la Reunión multianual de expertos sobre transporte y facilitación del comercio (TD/B/C.I/MEM.1/9), presentado por la secretaría. | UN | 26- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة (TD/B/C.I/MEM.1/9) الذي قدمته الأمانة. |
22. la Comisión tomó nota del informe de la Reunión multianual de expertos sobre servicios, desarrollo y comercio: la dimensión reguladora e institucional sobre su cuarto período de sesiones (TD/B/C.1/MEM.3/12) presentado por la secretaría. | UN | 22- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي عن دورته الرابعة (TD/B/C.1/MEM.3/12) الذي قدمته الأمانة. |
34. la Comisión tomó nota del informe de la Reunión de expertos sobre transporte y facilitación del comercio acerca de su cuarto período de sesiones (TD/B/C.I/MEM.1/12), presentado por su Vicepresidenta y Relatora, la Sra. Moreno (Paraguay). | UN | 34- أحاطت اللجنة علماً بتقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة عن دورته الرابعة (TD/B/C.I/MEM.1/12) الذي قدّمته نائبة الرئيس - المقرِّر السيدة مورينو (باراغواي). |
El Comité tomó nota del informe de la Mesa saliente, al que dio lectura su Presidente. | UN | 11 - أحاطت اللجنة علماً بتقرير المكتب المنتهية ولايته الذي تلاه رئيسه. |
201. la Comisión tomó nota de un informe oral de la Secretaría sobre un proyecto conjunto de la secretaría de la CNUDMI y la OCDE encaminado a promover el arbitraje en materia comercial y de inversiones en la región de Oriente Medio y África del Norte. | UN | 201- أحاطت اللجنة علماً بتقرير شفوي للأمانة عن مشروع مشترك بين أمانة الأونسيترال ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي يهدف إلى ترسيخ العمل بالتحكيم التجاري والاستثماري في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
37. el Comité toma nota del informe del Vicepresidente. | UN | 37 - وقد أحاطت اللجنة علماً بتقرير نائب الرئيس. |