-Aquí. Necesito saber que todos los policías de París trabajan en esto. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كل شيء تقوم به باريس من أجل هذا |
Necesito saber todo lo que hicieron desde que llegaron aquí esta noche. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كل شيء قمتِ به منذ وصولك هنـا الليلة |
¿Necesito saber qué es la papa esa? | Open Subtitles | حسناً, لكن أولا, هل أحتاج لمعرفة ما هو سرطان العنق؟ |
Y además... lo siento pero debe comprender que Necesito saber la verdad. | Open Subtitles | الآن، وبالاضافة ،أنا آسف ،لكن يجب ان تدركي، أيتها الأخت .أنني أحتاج لمعرفة الحقيقة |
Escuche, realmente Debo saber el dulce, porque soy alérgico a las frambuesas. | Open Subtitles | اسمع، أحتاج لمعرفة أمر الحلوى لأن لدي حساسية من التوت |
Sí me interesa. Soy la Exterminadora. Necesito saber estas cosas. | Open Subtitles | بالطبع هذا مثير , أنا المبيدة أحتاج لمعرفة هذه الأشياء |
Necesito saber qué tanto te molesta porque no me gusta perder mi tiempo. | Open Subtitles | فقط أنا أحتاج لمعرفة الى أى حد تزعجك لأنني لا أحب . أن أهدر وقتي |
Si mi vida está en juego aquí, Necesito saber más. | Open Subtitles | حسنا، اذا حياتي على المحك أحتاج لمعرفة المزيد |
De momento, sólo Necesito saber de qué está compuesta la caja. | Open Subtitles | الآن،أنا فقط أحتاج لمعرفة ما مواد غلاف المفاعل |
Necesito saber si tienes ganas de meterte en esto. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة إن كنت راغباً في التعامل مع هذا |
Primero, Necesito saber dónde está la niña. Y tú me lo dirás. | Open Subtitles | أولاً، أحتاج لمعرفة مكان الطفلة وأنت ستخبرني |
Pero Necesito saber... por qué nunca confiaste en mí. | Open Subtitles | لكنّي أحتاج لمعرفة لماذا لم تثق بي أبداً |
Necesito saber de dónde venía la bomba, o de dónde no venía, dígamelo ahora o puede que no haya un mañana. | Open Subtitles | كابتن؛ أنا ليس لدى الوقت لهذا من أين جاءت هذه القنبلة ؟ وقد أقبل بمعرفة من أين لم تجئ لكنّي أحتاج لمعرفة هذا الآن |
No va a haber averiguación, yo Necesito saber la verdad y la quiero ahora. | Open Subtitles | أنا لست أتهمك إذا فعلت هذا لكن إذا فعلت هذا فأنا أحتاج لمعرفة ذلك و أحتاج لمعرفة هذا الآن |
Sydney, Necesito saber que puedo contar contigo estés o no de acuerdo conmigo. | Open Subtitles | سدني، أحتاج لمعرفة أنا يمكن أن أعتمد عليك سواء تتّفق معني أو لست. |
Necesito saber que lo van a llevar a un sitio seguro. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة بأنّك أخذه إلى المكان الآمن. |
Necesito saber. ¿Qué tan real es esto? ¿Podemos ganar sin California? | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كم هو حقيقي هل نستطيع أن نفوز بدو كاليفورنيا |
Necesito saber cuál es la amenaza. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كم هذا التهديد الارهابى حقيقى |
Dr. Crane, Debo saber su grupo sanguíneo... centro traumatológico más cercano... y una lista de todos los familiares dispuestos a donar órganos. | Open Subtitles | بالمناسبة دكتور، أحتاج لمعرفة فصيلة دمك، وموقع أقرب مستشفى للطواريء وأي فرد من العائلة مستعد للتبرع بأعضاءه |
Tengo que saber si firmó de su propia voluntad. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة بأنّه وقّع ذلك الإعتراف طوعا. |
Sé su edad y otras cosas, pero Quiero saber dónde trabaja. | Open Subtitles | أعرف شكلها و سنها لكنني أحتاج لمعرفة عنوان المنزل و العمل |
No necesitaba saber eso. | Open Subtitles | لم أكن أحتاج لمعرفة ذلك. |
Pero para robar, necesito conocer al otro tan bien como a mí misma. | Open Subtitles | لكن للسرقة .. أحتاج لمعرفة شخص ما مثلما أعرف نفسي |
Necesito encontrar la manera de regresar. | Open Subtitles | أنا أعني أنني أحتاج لمعرفة طريقة لكي أعود |