ويكيبيديا

    "أحد رجال الشرطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un policía
        
    • uno de los policías
        
    • un agente de policía
        
    • uno de los agentes
        
    • un miembro de la policía
        
    • un poli
        
    Además fue abofeteado por un policía en uno de los días de su juicio cuando fue devuelto a su celda. UN وفضلا عن ذلك، ضربه أحد رجال الشرطة في وجهه في أحد أيام محاكمته عندما أعيد إلى زنزانته.
    Además, dice que fue abofeteado por un policía en uno de los tres días de su juicio cuando fue devuelto a su celda, y que ha estado expuesto a la brutalidad de los guardianes de prisión que vigilan a los reos en capilla. UN وفضلا عن ذلك، فهو يدعي أن أحد رجال الشرطة قد ضربه في وجهه في أحد اﻷيام الثلاثة لمحاكمته عندما أعيد إلى زنزانته، وأنه قد تعرض لوحشية جزافية على أيدي حراس السجن في قسم المحكوم عليهم باﻹعدام.
    El 17 de noviembre, un policía israelí me sacó del hospital Hadassah y me transportó en un auto Ford. UN وفي ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر أخذني أحد رجال الشرطة الاسرائيليين من مستشفى هداسا ونقلني في سيارة فورد.
    Como consecuencia de los golpes, cayó al suelo y uno de los policías extrajo su revólver y amenazó con dispararle si no se levantaba. UN ونتيجة للضرب المبرح، سقط الفلسطيني على اﻷرض. عندها سحب أحد رجال الشرطة مسدسه وهدده بإطلاق النار عليه ما لم يقف.
    un agente de policía de servicio lo había apresado en la estación de autobuses tras observar que estaba dedicado al juego de envite y lo había llevado a la oficina de control de tráfico, donde entró el padre de Anton Assenov, que empezó a pegar a su hijo. UN وقد قبض أحد رجال الشرطة عليه أثناء عمله في موقف للحافلات بعد أن شاهده وهو يقامر واقتاده إلى مكتب رقابة المرور.
    uno de los agentes habría hecho un comentario racista, ante el cual José Etienne se sintió ofendido. UN وأُفيد أن أحد رجال الشرطة أبدى ملاحظة عنصرية أبدى جوزيه اتيان استياءه منها.
    Se detuvo a los hermanos cuando trataban de escapar tras agredir a un policía. UN وقد قُبض على اﻷخوين وهما يحاولان الفرار بعد الاعتداء على أحد رجال الشرطة.
    Al parecer, un policía estaba de pie sobre su cabeza, otro sobre sus nalgas y un tercero le torcía fuertemente el tobillo derecho, por lo que volvió a perder el conocimiento. UN وادعي بأن أحد رجال الشرطة وقف على رأسه ووقف موظف آخر على عجيزته ولوى ثالث كعب قدمه اليمنى بقوة فأغمي عليه ثانية.
    Después de que Hidayet Secil empujara a un policía contra la ventana, rompiendo el vidrio, fue necesario utilizar la porra. UN واضطر رجال الشرطة إلى استخدام الهراوات بعد أن قام هدايت سيسيل بدفع أحد رجال الشرطة إلى النافذة التي تكسر زجاجها.
    Se ha afirmado que algunas de las mujeres fueron obligadas a desvestirse en presencia de sus familiares, inclusive de niños, y hasta en presencia de un policía varón. UN وقيل إن عددا من النساء قد أجبرن على خلع ثيابهن بحضور أقربائهن، بمن فيهم اﻷطفال، وحتى بحضور أحد رجال الشرطة.
    un policía abrió la puerta del automóvil del Representante Permanente, apartó al conductor de un empellón y se apoderó de las llaves. UN وفتح أحد رجال الشرطة باب سيارة الممثل الدائم ودفع بالسائق جانبا وأخذ مفاتيح محرك السيارة عنوة.
    A consecuencia de ello, uno de los elementos y un policía iraní resultaron muertos y otro policía quedó herido. UN ونتيجة لذلك قُتل أحد المتسللين واستشهد أحد رجال الشرطة اﻹيرانية وجُرح آخر.
    un policía militar confesó que retenía a la muchacha porque ésta le debía dinero a su hermano y se negó a ponerla en libertad mientras no se pagara el dinero adeudado. UN واعترف أحد رجال الشرطة العسكرية باحتجاز الفتاة لأنها مدينة لأخيه بمبلغ من المال.
    Un recluso fue herido a tiros por un policía y murió en un hospital provincial. UN وقد أطلق أحد رجال الشرطة النار على أحد هؤلاء المسجونين فتوفي جراء ذلك في المستشفى المحلي.
    No obstante, un policía abrió fuego contra los denunciantes y procedió a su detención. UN غير أن أحد رجال الشرطة أطلق عليهم النار، فيما ذُكر، وباشر القبض عليهم.
    No esperaba que fuera uno de los policías corruptos que me encerraron. Open Subtitles لم أتوقع أن يكون أحد رجال الشرطة القذرين الذي أعتقلني
    uno de los policías golpeó al autor con su pistola en la oreja izquierda, haciéndole sangrar, en tanto que otro policía disparó su arma cerca de la cabeza del autor. UN ضرب أحد رجال الشرطة ببندقيته صاحب البلاغ على أذنه اليسرى فأحدث نزيفا فيها، بينما أطلق شرطي آخر النار من بندقيته على مقربة من رأس صاحب البلاغ.
    Lorenzo Páez procedió a contar a su interlocutor lo que estaba sucediendo y pasó el teléfono a uno de los policías, quien habló con la persona en Miami. UN وروى لورنزو باييس على مستجوبه ما كان يحدث، وأعطى الهاتف إلى أحد رجال الشرطة الذي تكلم مع الشخص المتواجد في ميامي.
    Al parecer un agente de policía sostenía que Raju Bhujel estaba ebrio y se había caído de un árbol, mientras otro agente mantenía que había saltado del primer piso de la comisaría en estado de ebriedad. UN وأفيد أن أحد رجال الشرطة قال إن راجو بوجل كان مخمورا وأنه سقط من شجرة، بينما ذكر رجل شرطة آخر أنه قفز من الطابق اﻷول لمخفر الشرطة وهو في حالة سكر.
    Dos de los atacantes muertos por la policía habrían sido identificados como militares en servicio y un agente de policía habría declarado que los asaltantes habrían empleado un vehículo blindado destinado a garantizar la seguridad del lugar. UN وتم التعرف على اثنين من المهاجمين الذين قتلوا على يد الشرطة وتبين أنهما من العسكريين العاملين، وأفاد أحد رجال الشرطة أن عربة مصفحة مهمتها الحفاظ على أمن المكان انضمت إلى المهاجمين.
    Según el informe, el hombre fue interrogado y puesto en libertad, mientras que las mujeres fueron, supuestamente, acosadas por la policía, una de ellas fue violada por un agente de policía. UN وأضافت أنه جاء بالتقرير أن الرجل تم سؤاله والإفراج عنه بينما تعرضت النساء للمضايقة من جانب الشرطة بل تعرضت إحداهن للاغتصاب من جانب أحد رجال الشرطة.
    Se dice también que uno de los agentes le cortó la parte superior del pulgar con una bayoneta. UN وأُدعي أن أحد رجال الشرطة قد قطع أعلى ابهامه بحربته.
    El autor afirma que un miembro de la policía secreta reconoció en una declaración publicada en julio de 1993 en un semanario que había recibido la orden de asesinar al autor. UN ويدعي صاحب البلاغ أن أحد رجال الشرطة السرية اعترف في أقوال نشرتها إحدى الصحف الأسبوعية في تموز/يوليه 1993 بأنه تلقى أمراً باغتياله.
    Aquí haces cabrear a un poli una vez y te vas al reformatorio. Open Subtitles ضربت أحد رجال الشرطة ذات مرّة على وجهه ، و ألقوا بي إلى الأصلاحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد