ويكيبيديا

    "أحد عن التصويت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • abstención
        
    • votos a
        
    La moción fue aprobada por 13 votos contra 7 y ninguna abstención. UN واعتمد الاقتراح بأغلبية ٣١ صوتاً مقابل ٧ أصوات ودون امتناع أحد عن التصويت.
    En votación registrada, queda aprobado por 126 votos contra 2 y ninguna abstención el proyecto de resolución A/C.4/52/ L.12. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/52/L.12 بتصويت مسجل بأغلبية ١٢٦ مقابل ٢ ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    Se rechazó la enmienda por 26 votos contra tres y ninguna abstención. UN وقد رفض التعديل المقترح بأغلبية ٢٦ صوتا مقابل ٣ أصوات، ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    Queda aprobado el párrafo 4 por 134 votos contra ninguno, y ninguna abstención. UN واعتمدت الفقرة ٤ بأغلبية ١٤٣ مقابل لا شيء وعدم امتناع أحد عن التصويت.
    Se aprobó la propuesta por votación nominal de 13 votos a favor contra 1 y ninguna abstención. UN وقد ووفق على اقتراح في تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ١٣ صوتا مقابل صوت واحد ودون أن يمتنع أحد عن التصويت.
    En votación registrada, por 115 votos contra 50 y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 115 صوتا مقابل 50 صوتا، ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    En votación registrada, por 167 votos contra 2 y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 167 صوتا مقابل صوتين، ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    Posteriormente, la Comisión aprobó las Recomendaciones por 15 votos a favor, 2 en contra y ninguna abstención. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة التوصيات بأغلبية 15 عضوا مؤيدا وعضوين معارضين ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    La enmienda fue rechazada por 7 votos a favor, 15 en contra y ninguna abstención. UN ولقد رفض التعديل، حيث أيده 7 من أعضاء اللجنة وعارضه 15 عضوا ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    39. Por 148 votos contra ninguno y ninguna abstención queda aprobado el undécimo párrafo del preámbulo. UN ٣٩ - واعتمدت الفقرة الحادية عشرة بأغلبية ١٤٨ صوتا مقابل لا شيء ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    41. Por 148 votos contra ninguno y ninguna abstención queda aprobado el párrafo 12 de la parte dispositiva. UN ٤١ - واعتمدت الفقرة ١٢ من المنطوق بأغلبية ١٤٨ صوتا مقابل لا شيء ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    200. El proyecto de resolución fue aprobado por 50 votos contra ninguno y ninguna abstención. UN ٠٠٢- واعتمد مشروع القرار بأغلبية ٠٥ صوتا مقابل لا شيء، ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    Por 87 votos contra 44 y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma oralmente enmendada. UN ١٠٩ - اعتُمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً بأغلبية ٨٧ صوتاً ضد ٤٤ صوتاً وعدم امتناع أحد عن التصويت.
    Por 87 votos contra 46 y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de decisión. UN ١١٣ - تم اعتماد مشروع القرار بأغلبية ٨٧ صوتاً مقابل ٤٦ وعدم امتناع أحد عن التصويت.
    La propuesta de enmienda que figura en el documento ISBA/4/A/L.9 fue rechazada por 76 votos contra 5 y ninguna abstención. UN ورفض التعديل المقترح الوارد في الوثيقة ISBA/4/A/L.9 بأغلبية ٧٦ صوتا مقابل ٥ أصوات، وعدم امتناع أحد عن التصويت.
    Queda aprobado el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.1/53/L.44/Rev.1 por 144 votos contra ninguno, y ninguna abstención. UN واعتمدت الفقرة ٣ من مشروع القرار A/C.1/53/L.44/Rev.1 بأغلبيــة ١٤٤ صوتــا مقابــل لا شــيء وعدم امتناع أحد عن التصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.4/55/L.12 por votación registrada de 122 votos a favor, 2 en contra y ninguna abstención. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/55/L.12 بالتصويت المسجل بغالبية 122 صوتا مقابل صوتين ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.4/55/L.15 por votación registrada de 122 votos a favor, 2 en contra y ninguna abstención. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/55/L.15 بالتصويت المسجل بأغلبية 122 صوتا مقابل صوتين ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.4/55/L.16 por votación registrada de 122 votos a favor, 2 en contra y ninguna abstención. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/55/L.16 بالتصويت المسجل بأغلبية 122 صوتا مقابل صوتين ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.4/55/L.18 por votación registrada de 124 votos a favor, 2 en contra y ninguna abstención. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/55/L.18 بالتصويت المسجل بأغلبية 124 صوتا مقابل صوتين ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    Se emitieron 13 votos a favor, 2 votos en contra y no hubo abstenciones. UN وكان هناك 13 صوتا مؤيدا وصوتان معارضان ولم يمتنع أحد عن التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد