ويكيبيديا

    "أحد يعلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nadie sabe
        
    • nadie sabía
        
    • se sabe
        
    • Alguien sabe
        
    • quién sabe
        
    • Nadie lo sabe
        
    • que nadie
        
    • Dios sabe
        
    • nadie sepa
        
    • Nadie conoce
        
    nadie sabe cuánto tiempo tendrá que transcurrir para que el Japón repare ese crimen. UN ولا أحد يعلم كم سيستغرق من الوقت حتى تصفي اليابان هذه الجريمة.
    nadie sabe realmente, cómo se verá el mercado laboral en el año 2040, 2050. TED أقصد، لا أحد يعلم حقيقةً ماهية سوق العمل في عام 2040، 2050.
    Y es ahora una triste ruina que nadie sabe para qué se usaba. TED والآن هي مثيرة للشفقة ومخربة ولا أحد يعلم لم كان تستخدم.
    No se tenía conocimiento de las minas, y nadie sabía que existieran. UN ولم يكن هناك سجل للألغام، ولم يكن أحد يعلم بوجودها.
    No estoy al tanto de cómo estamos conectado, pero nunca se sabe. Open Subtitles لست متأكداً كيف هي صلتنا لكن لا أحد يعلم أبداً
    ¿Alguien sabe que es esto? Es un cactus peyote. TED هل هناك أحد يعلم ما هذا الشئ؟ إنه صبّار البيوتي.
    Es raro, pero es de día, entonces quién sabe lo que saldrá por la noche. Open Subtitles أنه غريب ولكنه وقت الصباح ولا أحد يعلم ماذا ياتى فى وقت الليل
    Otros dicen que está en otra vida. Nadie lo sabe con seguridad. Open Subtitles وأخرون يقولون بأنه قد مات ولكن لا أحد يعلم الحقيقة
    nadie sabe cómo lo consiguió y es seguro que no sabe usarlo. Open Subtitles لا أحد يعلم كيف يحصل عليها، والأكثر خطورة كيف يستخدمها
    nadie sabe cuántos, pero millones parece que no hay manera de salir. Open Subtitles لا أحد يعلم كم فقدنا، لكنهم ملاييّن ماذا عن عائِلتي؟
    Él tenía una hija pero nadie sabe lo que sucedió con ella. Open Subtitles كان لديه أبنه ولكن لا أحد يعلم ماذا حل بها
    nadie sabe quién es ese misterioso benefactor pero se comunica con los insurgentes a través de una señal secreta. Open Subtitles لا أحد يعلم من هذا المُحسنِ الغامض لكنه يتواصل مع السيلونز عبر وسائل من الإشارات السرية
    nadie sabe realmente lo que me pasaba por la mente durante esos últimos momentos. Open Subtitles لا أحد يعلم حقيقة ما يمر في ذهني خلال تلك اللحظات البسيطة
    Esa Espada ha estado allí por cientos de años. nadie sabe exactamente cuánto. Open Subtitles ذلك السيف معلّق مذ مئات السنين لا أحد يعلم مذ متى
    La tribu que pintó estas cosas desapareció. nadie sabe lo que sucedió. Open Subtitles الذى رسم هذه الرسومات اختفى لا أحد يعلم ما حدث
    La mina se abandonó tras la Guerra Fría. nadie sabe que existe. Open Subtitles المنجم هُجر بعد الحرب البارده و لا أحد يعلم بوجوده
    nadie sabe lo que estoy haciendo por detrás, salvo tu y tú. Open Subtitles ولا أحد يعلم ما افعل في الخفاء إلا أنت وأنت؟
    nadie sabe qué le aguarda en el futuro a esta pequeña cría. Open Subtitles لا أحد يعلم ما قد يخبئ المستقبل لهذا العجل الصغير.
    Pero nadie sabía lo que Arquímedes estaba haciendo con estas 14 partes. TED ولكن لا أحد يعلم فيما كان أرخميدس يستعملها.
    Parecía un buen tipo, demasiado... pero creo que nunca se sabe, ¿verdad? Open Subtitles بدا وكأنه رجل طيّب أيضاً لكن لا أحد يعلم أبداً
    Alguien sabe porque especificamos imperfecto del indicativo? Open Subtitles أيوجد أحد يعلم لماذا نحدد صيغة الماضي الناقص بالأفعال الدالة؟
    Una chica fugada o quién sabe en qué clase de problemas se metió esta chica. Open Subtitles هاربة من العدالة؟ عاهرة؟ لا أحد يعلم أي مشكلة واقعة فيها تلك الفتاة
    Ahora, puede ocurrir mucho más tarde o más temprano, la verdad es que Nadie lo sabe realmente. TED والآن، فمن الممكن أن يحدث الكثير، والكثير فيما بعد، أو في القريب العاجل، والحقيقة هي أنه لا أحد يعلم متى ذلك.
    Dios sabe dónde habrá ido. No va a quedarse esperándonos, ¿sabes? Open Subtitles لا أحد يعلم أين يذهب فلن ينتظرنا كما تعلمين
    Sabía que su carrera acabaría y su única salida es asegurar que nadie sepa qué es o qué ha hecho. Open Subtitles كان يعلم بأن مستقبله سينتهى وأن ملاذه الوحيد للفرار هو التأكد أن لا أحد يعلم بأمره أو ماذا فعل
    Nadie conoce el terreno mejor que tú. El factor riesgo es enorme. Open Subtitles لا أحد يعلم تضاريس المكان أفضل منك عامل المجازفة كبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد