¡Cuidado! Me vas a romper la máscara que más miedo da. Otro día te asustaré. | Open Subtitles | أحذري كنت ستحطمين قناعي المخيف قد أريد إخافتك به مرة أخري |
Pequeña Anya, ten Cuidado, Rasputín ha despertado. | Open Subtitles | أينيا الصغيرة أحذري راسبوتين ، مترصـدك |
Lindsay, Cuidado, ese pájaro en miniatura tuyo intenta escapar. | Open Subtitles | لينزي ، أحذري من أن عصفورك المصغر أن يهرب |
Recién volvió a estar disponible. Así que ten Cuidado. | Open Subtitles | لقد أخذ جيرزي مؤخراً خارج التقاعد، لذا أحذري. |
Cuidado. Espera. Me dan cosquillas, ¿sí? | Open Subtitles | أحذري أنا غير قابل للدغدغة |
¡Cuidado! El 43% de los matrimonios terminan en divorcio. | Open Subtitles | أحذري من ذلك أتعرفين أن 43% من الزواج ينتهي بالطلاق |
- Ten Cuidado, cariño. | Open Subtitles | أحذري , حبيبتي... تريش , أبقي مع الجميع. |
Para mí no lo es. ¡Ataque Coguabunga! ¡Hermana, Cuidado! | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي , ليس كذلك. ليلا , أحذري! |
Pero tenga Cuidado cuando usted tiene esta visión, alucinaciones. | Open Subtitles | و أحذري عندما تأتيك هذة الرؤى، الهلوسات |
¡Cuidado con la criatura del pozo negro lleno de algas! | Open Subtitles | أحذري ان تصطادي من وحوش الطحالب |
Cuidado, es letal. No estoy muy segura al respecto. | Open Subtitles | أحذري, هذا الشيء سيقتلك - لست متأكدة حول هذا - |
Ten Cuidado con ella. Está cargada. | Open Subtitles | أحذري مع ذلك إنه ملغم |
Quédate cerca, Cuidado con las esquinas. | Open Subtitles | أبقي قريبة , أحذري الزوايا |
Cuidado cuando despertarme. | Open Subtitles | أحذري أن توقظني |
Tén Cuidado de no perderla de vista. | Open Subtitles | أحذري أن تغيب عن نظرك |
¡Cuidado, idiota! | Open Subtitles | أحذري أيتها المغفلة |
¡Vamos, Katie! ¡Cuidado! | Open Subtitles | أذهبي يا كيت أحذري |
Ten Cuidado. | Open Subtitles | أحذري يا عزيزتي |
Cuidado con esos. | Open Subtitles | أحذري مع هذه الأغراض |
Ahora, ten Cuidado con eso, chica. | Open Subtitles | حسناً أحذري بهذا |