Bueno, eres demasiado joven para acordarte pero aqu´i es donde nos trajo la abuela tras el funeral de mamá para intentar animarnos. | Open Subtitles | حسناً، إنكِ أصغر من أن تتذكري، لكنَّ هذا هو المكان الذي أحضرتنا إليه جدَّتنا بعد جنازة والدتي، لتقوم بالترفيه عنّا |
Íbamos a Magrathea y nuestra nave nos trajo aquí. | Open Subtitles | كنا نحاول الوصول إلى ماجراثيا و سفينتنا أحضرتنا إلى هنا |
Y nos trajo aquí esta noche para celebrar su mayor logro el amor. | Open Subtitles | ولقد أحضرتنا جميعا هنا الليلة لكى نحنفل بأكــبــر إنــجـَـازتَـــها |
¿Nos trajiste aquí porque estaba cerca de una reunión? | Open Subtitles | لقد أحضرتنا هنا لأن هذا المكان قريب من مكان الإجتماع |
¿Aún estaba oscuro cuando nos trajiste anoche? | Open Subtitles | هل كان الظلام منتشراً حين أحضرتنا إلى المنزل؟ |
Esas cosas voladoras, deben de ser las responsables. Nos trajeron aquí. | Open Subtitles | إن هذه الأشياء الشبيهة بالذباب، لابد أنها المسئولة، هي من أحضرتنا هنا |
Lamento interrumpir, pero si nos has traído aquí para intentar convertirnos, creo que es justo decirte que no estamos buscando nuevos dioses | Open Subtitles | عذراً للمقاطعة، ولكن إذا أحضرتنا إلى هن لتغيير معتقداتنا.. |
¿Para eso nos trajo aquí? | Open Subtitles | على بيع برنامجنا لطرف ثالث لِهذا السبب أحضرتنا إلى هنا؟ |
La operación nos trajo a Estados Unidos hace una semana. | Open Subtitles | المهمة أحضرتنا للولايات المتحدة منذ أسبوع مضى |
El espantapájaros nos trajo hasta aquí. | Open Subtitles | في قبو المدرسة, لقد أحضرتنا الفزّاعة إلى هنا |
De acuerdo, vean, la ambulancia nos trajo aquí, pero necesito llevarla a lo de nuestro doctor en Beverly Hills, | Open Subtitles | ,أوكي , أنظري الاسعاف أحضرتنا الى هنا لكن أن أريدها ان تذهب ,الى طبيبنا في بيفرلي هيلز |
De acuerdo, vean, la ambulancia nos trajo aquí, pero necesito llevarla a lo de nuestro doctor en Beverly Hills, | Open Subtitles | ,أوكي , أنظري الاسعاف أحضرتنا الى هنا لكن أن أريدها ان تذهب ,الى طبيبنا في بيفرلي هيلز |
Jenny fue la razón por la que la Tardis nos trajo aquí. | Open Subtitles | لقد كانت (جيني) السبب الذي أحضرتنا له التارديس إلى هنا |
Sí, Samantha nos trajo en su viaje de trabajo. | Open Subtitles | نعم سامانثا أحضرتنا معها إلى هنا |
Nos trajiste hasta aquí. ¿Cuál es? | Open Subtitles | لقد أحضرتنا كل هذا الطريق لهُنا أيّ واحد يكون؟ |
Tú nos trajiste a la isla, puedes regresamos. Tú puedes. | Open Subtitles | لقد أحضرتنا إلى هنا، وبوسعك العودة بنا، أنت لها! |
¡Nos trajiste aquí sólo para hacerlos casarse! | Open Subtitles | لقد أحضرتنا هنا وجعلتهم يتزوجون |
Así que nos trajiste aquí para decirnos que te vas? | Open Subtitles | لذا أحضرتنا هنا لتخبرنا أنك راحل ؟ |
¿por qué nos trajiste aquí? | Open Subtitles | -مانوبهاي " ، لماذا أحضرتنا إلى هنا ؟ " |
Los insectos nos trajeron aquí para crear un arma. | Open Subtitles | الحشرات ... لقد أحضرتنا هنا كى نصنع سلاحاً |
Nos has traído aquí. Seguí tus instrucciones. | Open Subtitles | أنتَ أحضرتنا لهنا، لقد إتبعتُ تعليماتك |
¿Alguna otra razón para traernos al fin del mundo? | Open Subtitles | أيوجد هناك أسباب أخرى لمَ أحضرتنا إلى نهاية العالم؟ |