| Te mataré, te mataré, joder, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | أنا سأقتل، أنا سأمارس الجنس مع القتل أنت، أحلف بالله. |
| Te Lo juro por Dios, sabueso... apártate o te despedazamos. | Open Subtitles | أحلف بالله يا.. كلب القانون لو لم تتنحّى لسنمزّقك إربا إربا |
| Ron, juro por dios que si me pides que me disculpe con esos cerdos te apuñalaré en la cara | Open Subtitles | أنا أحلف إن طلبت مني ان أذهب إلى هناك و أعتذر لهؤلاء الخنازير, سأطعنك في وجهك. |
| juro por la Biblia que no fui yo. | Open Subtitles | ، أحلف بالكتاب المقدّس بعدم إرتكابي لهذه الجريمة |
| Porque si se lo rompes Te juro que te descuartizaré a mano limpia. | Open Subtitles | جيد لأن إذا فعلت، أحلف بالله، سأمزّقك إلى قطع بأيديي العاريتين |
| Juraría que ya lo habíamos hablado... Entrenas demasiado! | Open Subtitles | أستطيع أن أحلف بأننا تحدثنا بخصوص ذلك أعتقد بأنك تبالغين في تمارينك |
| - Promételo. - Déjalo ya. | Open Subtitles | أحلف توقفي. |
| No, te Lo juro. Sólo 150 de multa y una advertencia. Estoy sobre ruedas de nuevo. | Open Subtitles | كلا، أحلف بالله، فقط غرامة قدرها 100 جنيه وها أنا ممسكة بالمقود من جديد. |
| - Nunca, faltó mucho, te Lo juro. | Open Subtitles | أبدا، ليس حتى إنتهينا، أحلف بالله |
| Lo juro por mi alma, mejor la muerte de uno que el sufrimiento de todos. | Open Subtitles | أحلف بروحي يموت أحدهم أفضل من أن يعاني الجميع |
| Lo juro, nunca me responde. | Open Subtitles | أحلف بالله أن هذا الولد لم يرد على مسجاتي |
| Lo juro por Dios, no le hice nada a tu local, Artie. | Open Subtitles | أحلف بالله... أنني لم ألمس مطعمك يا آرتي |
| Lo juro por Dios, ella parada justo allí con los piyamas que su abuela le obsequió diciéndome algo. | Open Subtitles | أحلف بالله، هي كانت صحيحة هناك... في البيجاما جدتها أعطتها... قول الشيء لي. |
| Te juro por Dios que si no estuviera tan afligida... la echaria a patadas de aquí. | Open Subtitles | أحلف بالله أنها لو لم تكن لحظة مهمة لرفست مؤخرتها الصغيرة في الخارج |
| Te juro por los ojos de tu madre que yo no he hecho nada de eso. | Open Subtitles | أحلف بعيون أمّك أنا ما عملت تلك الأشياء. |
| juro por la vida de mi chiquito que si no me vengo de ese negro desgraciado, pueden... pueden matarme. | Open Subtitles | أحلف بحياتي القصيرة الصغيره إذا لم إنتقم من ذلك الأسود اللعين سوف يمكنك |
| Te juro que no la conozco. No la he visto nunca antes. | Open Subtitles | أحلف أننى لا أعرفها أنا حتى لم اراها من قبل |
| Nos joden hasta en la ciudad. Te juro que acabaré con él | Open Subtitles | ينكدّون علينا حتى داخل المدينة أحلف بحياة أمّي سأقضي عليه |
| Juraría por Dios que estás vomitando otra vez. | Open Subtitles | أحلف بالله بأنّكِ كنتِ تتقيّئين ثانية |