Sudán Ismail Abu Shouk, Hamid Mannan Mohamed, Ahmed Hassan Mohamed | UN | اسماعيل أبو شوك، حامد منان محمد، أحمد حسن محمد السودان |
Sudán Ismail Mohamed Ahmed Abu Shouk, Ahmed Hassan Ahmed, Omer Ahmed Mohamed, Kamal Bashir Ahmed Khair | UN | اسماعيل محمد أحمد أبو شوق، أحمد حسن أحمد، عمر أحمد محمد، كمال بشير أحمد خير السودان |
Abdul Rahim Mohamed Hussein, Yousif Saeed Mohamed, Ismail Abushouk, Hamid Mannan, Ahmed Hassan Ahmed, Kamal Bashir Khair, Yahia Mohamed Abdelhamid | UN | عبد الرحيم محمد حسين، يوسف سعيد محمد، اسماعيل أبو شوك، حامد منان، أحمد حسن أحمد، كمال بشير خير، يحيى محمد عبد الحميد |
El Relator Especial se enteró con pesar de que ' Issa Ahmad Hassan Qambar había sido ejecutado el 26 de marzo de 1996. | UN | وعلم المقرر الخاص مع اﻷسف بإعدام عيسى أحمد حسن قنبر في ٦٢ آذار/مارس ٦٩٩١. |
Ahmad Hasan Ali al-Shamri - nombre de la madre: Marzuqah - nacido en Haya en 1984 | UN | أحمد حسن علي الشمري، والدته مرزوقة، تولد 1984 حجة |
Relativa al Sr. Hassan Ahmed Hassan Al-Diqqi. | UN | بشأن السيد حسن أحمد حسن الدِّقي |
Ahmed Hassan El-Borai se ausentó el último día del período de sesiones. | UN | وكان السيد أحمد حسن البرعي غائباً في آخر يوم من الدورة. |
Ahmed Hassan Fawaz Atta, de 25 años, ciudadano egipcio y residente habitual en Massaken El Hayaat; | UN | أحمد حسن فواز عطى، عمره 25 سنة، وهو مواطن مصري يقيم بصفة اعتيادية في مساكن الحياة؛ |
El 4 de agosto dos prisioneros palestinos, Ghassan Mohammed Abdel Rahman Mihdawi y Tawfik Ahmed Hassan Ziben, se fugaron de la cárcel de Ashmoret, en la zona central de Israel. | UN | ٦١٩ - وفي ٤ آب/أغسطس، فر سجينان فلسطينيان، هما غسان محمد عبد الرحمن المهداوي وتوفيق أحمد حسن الزبن، من سجن أشموريت الواقع في وسط اسرائيل. |
13. El Comité designó a Ahmed Hassan El-Borai para que representase al Comité en el Grupo de Trabajo entre los Comités sobre reservas. | UN | 13- وعينت اللجنة السيد أحمد حسن البرعي لتمثيل اللجنة في الفريق العامل المشترك بين اللجان والمعني بالتحفظات. |
6. Todos los miembros del Comité, a excepción del Sr. Ahmed Hassan El-Borai y la Sra. Andrea Miller-Stennett, asistieron al 18º período de sesiones del Comité. | UN | 6- وحضر جميع أعضاء اللجنة دورتها الثامنة عشرة باستثناء السيد أحمد حسن البرعي والسيدة أندريا ميلر ستينيت. |
(Firmado) Hon. Ahmed Hassan DIRIA MP | UN | )توقيع( اﻷونورابل أحمد حسن ديريا، عضو البرلمان |
Ahmed Hassan Akhlail Astiti | UN | أحمد حسن أخلايل أستيتي |
Ahmed Hassan EL-BORAI | UN | السيد أحمد حسن البرعي |
Sr. Ahmed Hassan EL-BORAI | UN | السيد أحمد حسن البرعي |
Sr. Ahmed Hassan EL-BORAI | UN | السيد أحمد حسن البرعي |
Sr. Ahmed Hassan EL-BORAI | UN | السيد أحمد حسن البرعي |
Sr. Ahmed Hassan El-Borai | UN | السيد أحمد حسن البرعي |
43. Dos de estos llamamientos urgentes se enviaron en favor de ' Issa Ahmad Hassan Qambar, quien, según informes, había sido sentenciado a muerte por el asesinato de un agente de policía en 1995. | UN | ٣٤- ويتعلق نداءان عاجلان من هذه النداءات العاجلة بعيسى أحمد حسن قنبر الذي أفادت التقارير بأنه حكم عليه بالاعدام لقيامه بقتل أحد أفراد الشرطة في عام ٥٩٩١. |
48. El Relator Especial pidió al Gobierno que facilitase información adicional acerca de los casos de Hani Al-Wasti, Hani Abbas Khamis e ' Issa Ahmad Hassan Qambar, después de que la fuente le hubiera facilitado nueva información que contradecía la respuesta del Gobierno. | UN | ٨٤- طلب المقرر الخاص من الحكومة موافاته بمزيد من المعلومات بشأن حالات هاني الواسطي وهاني عباس خميس وعيسى أحمد حسن قنبر حيث وردت معلومات إليه من المصدر تتعارض مع رد الحكومة. |
Sr. Ahmad Hasan Abu Houli | UN | السيد أحمد حسن أبو حولي اﻷونروا محتجز في قطاع غزة منذ ٣ أيار/مايو ١٩٩٣ |
Sobre la base de documentos perdidos fueron identificados Ahmed Hasan Al-Khatib, nacido en 1947 en Kalonia (Jordania) y Abid Ahmed Hasan, nacido en 1957 en Ammán (Jordania); | UN | وبالاستناد الى وثائق مفقودة من أصحابها، تم التعرف على شخصيتي أحمد حسن الخطيب، المولود عام ١٩٤٧ في قالونيا باﻷردن، وعبيد أحمد حسن المولود عام ١٩٥٧ في عمان باﻷردن؛ |