No sé quién te dijo eso, pero no es verdad. | Open Subtitles | لا أعلم من أخبرك بهذا ولكن هذا غير صحيح |
¿Te dijo eso? | Open Subtitles | هل أخبرك بهذا ؟ |
Debí decirte esto antes, pero no vine a Europa sólo para divertirme, leer a Hemingway en París y toda esa mierda. | Open Subtitles | كان علي أن أخبرك بهذا سابقاً لم آت إلى أوروبا فقط من أجل التسكع وقراءة همنغواي في باريس، وكل هذا الهراء |
Esperaba no tener que decírtelo pero tu familia no te quiere de regreso. | Open Subtitles | .. كنت آمل أن لا أخبرك بهذا لكن أخشى أن عائلتك لا تريد عودتك |
No, no pueden, por supuesto que no pueden, ¿quién te lo dijo? | Open Subtitles | لا، لا يمكن بالتأكيد لا يمكن ذلك، من أخبرك بهذا ؟ |
¿Quién te ha dicho eso? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
te estoy diciendo esto como advertencia para que tú también tengas cuidado de mí. | Open Subtitles | أنا أخبرك بهذا كـ تحذير أنه يجب أن تكون حذراً معي أيضاً |
Él... ¿Le dijo eso en el estacionamiento justo ahora? | Open Subtitles | في وجهيّ مباشرةً. هل أخبرك بهذا في موقف السيارات للتو ؟ |
¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
¿Quién te dijo eso? | Open Subtitles | من أخبرك بهذا ؟ |
te dijo eso un millón de veces. | Open Subtitles | لقد أخبرك بهذا ملايين المرات |
No iba a decirte esto hasta Navidad... pero ya que estamos teniendo esta conversación... | Open Subtitles | إنني لم أكن أريد أن أخبرك بهذا إلا بعد الكريسماس لكن بما أننا نقوم بهذا الحوار |
No se como decirte esto, pero, um, ¿tu nueva novia? | Open Subtitles | لا أعلم كيف أخبرك بهذا ولكن صديقتك الجديدة |
Owen, no sé como decirte esto - Tengo novio. | Open Subtitles | ، أوين ، لا أعرف كيف أخبرك بهذا لكن لدي خليل |
No quise decírtelo antes porque pensé que ya tenías suficientes problemas. | Open Subtitles | لم أخبرك بهذا قبلا فلديك الكثير فى عقلك مما يشغلك |
- ¿Es así? En realidad justo despidió a uno hoy. ¿Él te lo dijo? | Open Subtitles | -في الحقيقة لقد طرد رجل اليوم ، هل أخبرك بهذا ؟ |
- ¿Quién te ha dicho eso? | Open Subtitles | - من أخبرك بهذا ؟ |
No te estoy diciendo esto porque crea que no puedas patearme fácilmente el trasero si quisieras. | Open Subtitles | أنا لا أخبرك بهذا لأننى لا أظن أنك يمكنك أن تركلى مؤخرتى بسهولة لو أردتى |
- ¿Y quién le dijo eso? | Open Subtitles | ومن أخبرك بهذا ؟ |
Esto nunca te lo dije: ¿ sabes qué es lo que me encanta de Roscoe's? | Open Subtitles | أنا لم أخبرك بهذا من قبل. أتعلم ما الذي أحبه في الورك؟ |
Y espero que entiendas... - Es importante que te diga esto porque hubo muchos llamados que no devolví y lo lamento. | Open Subtitles | لا , الأمر مهم أن أخبرك بهذا لأن كان هناك الكثير من المكالمات |
Mira, no quería decir esto delante de tus amigos, pero hay algo más. | Open Subtitles | أنظر، لم أرد أن أخبرك بهذا أمام أصدقائك ولكن هناك شئ آخر |
Yo no debería decirte eso. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أخبرك بهذا يجب عليه هو أن يخبرك |
Tienes buenos instintos, pero Te digo esto con todo mi cariño. | Open Subtitles | لديك موهبة فطرية ولكني أخبرك بهذا من منبع حبي الشديد |
No sé bien cómo decirle esto, Sr. Swanson. | Open Subtitles | لا أعلم بالتحديد كيف أخبرك بهذا يا سيد سوانسون |
¿Realmente Eric te contó eso? | Open Subtitles | هل " إيريك " أخبرك بهذا حقاً ؟ |
te estoy contando esto para que si te ocurre lo mismo, no pienses que es fruto de una locura. | Open Subtitles | أخبرك بهذا الأمر بحيث لو حدث لك تعلمحينهاأنهليس جنوناً |