ويكيبيديا

    "أخبرهما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Diles
        
    • decirles
        
    • les dije
        
    • Díselo
        
    • decírselo
        
    • les dijo
        
    • les diga
        
    • Cuéntales
        
    Diles que les descontaré $5 mil a cada uno por su paciencia. Open Subtitles أخبرهما أني خصمت 5 ألاف من السعر تقديراً لصبرهما،مفهوم؟
    - Sí, señor, pero... - Diles que murió en acción. Open Subtitles أخبرهما بأنه مات أثناء تأدية الواجب, إنه شجاع, ذلك كل مايريدان أن يعلماه
    Sólo para decirles que tienen que pasarse, comer y actuar normalmente. Open Subtitles أخبرهما ان كل ما عليهما فعله هو الحضور و تناول الطعام و التصرف بطبيعية
    Pero puedo decirles que pasaste si llaman. Open Subtitles ولكن بإمكاني ان أخبرهما أنك قد جئت غلى هنا إذا اتصلا
    Fui yo quien les llamó y les dije que era un productor. Open Subtitles أنا , أه أنا الذي إتصل بهما و أخبرهما أنه المنتج
    Estos dos no sabían lo que era el com-shuk. Díselo. Open Subtitles هذان الإثنان لا يعلمان ما هو الإتصال , أخبرهما ؟
    Y creo que debería decírselo, pero, normalmente hago la vista gorda. Open Subtitles وأعتقد أنه ينبغي أن أخبرهما لكنني غالباً ما أشيح بنظري
    Y dile lo que ocurrió. Diles que los llamaré esta noche. Open Subtitles أخبرهما بما حصل، وأخبرهما أنني سأتصل بهما الليلة.
    Diles que estás conmigo y que vamos a Texas. Open Subtitles أخبرهما أنك معي وأننا ذاهبان إلى تكساس
    Diles que se larguen de mi propiedad. Open Subtitles أخبرهما أن يرحلا بحق السماء من أملاكي
    Diles que no pueden hacerlo. Open Subtitles أخبرهما أنهما لا يستطيعان القيام بهذا
    Diles que no tienes tiempo. Open Subtitles أخبرهما أنكَ ليس لديكَ وقتٌ لذلك.
    Me han estado mintiendo toda mi vida, así que, ¿por qué debería decirles la verdad? Open Subtitles لقد كذبا عليّ طوال حياتي لذا لما أخبرهما بالحقيقة؟
    La primera vez que vine, traté de decirles. Open Subtitles أول مرة جئت فيها إلى هنا حاولت أن أخبرهما
    Solo construía un contexto que pudieran entender y con la esperanza de que serían contestadas nuestras oraciones y que nunca tendría que decirles que aquel caballero, que había luchado con tanto valor, había muerto luchando y podía descansar ahora, para siempre. TED كنت فقط أنشئ سياقًا يمكنهما فهمه على أمل أن تتحقق دعواتنا، وألا اضطر أن أخبرهما أن هذا الفارس الذي قاتل بشجاعة قد استسلم، وسينام للأبد.
    Nunca escuché que mis padres dijeran la palabra "gay" hasta que les dije que lo era Open Subtitles لم أسمع أبويِ يستخدمان كلمة "شاذ" قبل أن أخبرهما
    Nunca les dije lo que realmente pensaba. Open Subtitles لم أخبرهما بما أشعر به حقًا..
    Díselo, o yo lo haré. Open Subtitles أخبرهما أو سأفعل أنا
    Y ahora tengo que decírselo. Open Subtitles و الآن سيتعيّن عَلَي أن أخبرهما
    Además les dijo que podría estar fuera algo de tiempo. Open Subtitles وبعض معدات التخييم, كما أخبرهما أنه قد يغيب لبعض الوقت.
    - 14, y a menos que Nicole Zorrita quiera que llame a sus padres y les diga que les ha mentido... Open Subtitles تريدني أن أتصل بوالديها و أخبرهما أنها كذبت
    Cuéntales lo de la pelea de boxeo que tuvimos. Open Subtitles أخبرهما عن مباراة الملاكمة التى قمنا بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد