mi hermana mayor estaba ocupada torturando a mis padres, y ellos estaban ocupados torturándola a ella. | TED | حيث كانت أختي الكبيرة دائمة الإنشغال بتعذيب والداي، وكانوا هم أيضا مشغولين بتعذيبها أيضا. |
Podría decirse que allí nos conocimos, cuando acompañaba a mi hermana mayor. | Open Subtitles | يمكنك القول بأننا قد التقينا فيه عندما كنت أرافق أختي الكبيرة الى هناك |
Pam era mi hermana mayor la amaba mucho y amo a tus hijas estoy feliz de hacer lo que pueda. | Open Subtitles | بام هي أختي الكبيرة و أنا أحبها كثيراً وأحب أولادها و أنا سأكون سعيداً إذا استعطت فعل ما بوسعي |
Me suena familiar. mi hermana mayor estudió en la secundaria Blair. | Open Subtitles | يبدو مألوفا، أختي الكبيرة ذهبت إلى مدرسة بلير العليا |
¿Mi unni te habló de mí? | Open Subtitles | هل أختي الكبيرة تحدثت عني؟ |
Esperaba que llegara la hermana mayor. | Open Subtitles | كُنتُ أَتمنّى من أختي الكبيرة أَن تستطيع القيام به |
Es como mi hermana mayor. Se preocupa. | Open Subtitles | إنها تهتم بي مثل أختي الكبيرة. |
La primera vez que fuí quería ír a ver a mi hermana mayor. | Open Subtitles | في المرة الأولى فعلتها لأني اردت الذهاب لرؤية أختي الكبيرة |
Desde cuándo mi hermana mayor se ha convertido en alguien con el corazon frio? | Open Subtitles | كيف أصبحت أختي الكبيرة لا مبالية إطلاقًا؟ |
Significa que eres mi hermana mayor, y todo lo que quiero que hagas es... que me quieras. | Open Subtitles | المقصود من ذلك أنك أختي الكبيرة وكل ما أريده منك أنك تحبينني |
No necesito a mi hermana mayor pegando a los matones, gracias. | Open Subtitles | لا أحتاج من أختي الكبيرة أن تضرب الأشقياء، شكرًا. |
Acabo de darle a mi hermana mayor un pequeño golpe mágico en la cabeza, pero no te preocupes. | Open Subtitles | أوه، أنا فقط أعطى أختي الكبيرة القليل من السحر تدق على رأسه، و ولكن لا تقلق. |
Es muy duro pensar que esos terribles crímenes son obra de mi hermana mayor. | Open Subtitles | من الصعب جداً ربط هذه الجرائم الفظيعة بشخصية أعتبرها أختي الكبيرة. |
Chica 9: Porque mi hermana mayor lo consigue todo y, cuando le pido a mi madre algo, me dice: "No" todo el tiempo. | TED | الفتاة التاسعة: لأن أختي الكبيرة تحصل على كل شي و مثل عندما اسأل أمي حول شئ، تقول دائماً "لا" طوال الوقت. |
mi hermana mayor escribió mi nombre en una tarjeta. | Open Subtitles | كتبت أختي الكبيرة إسمي على بطاقة |
Estoy en una misión de la hermandad y mi hermana mayor me está mirando así que si pudieras actuar como si te estuviera diciendo algo realmente sucio lo agradecería. | Open Subtitles | لقد انضممت حديثا للأخوية و أختي الكبيرة تراقبني من هناك لذلك إذا تمكنت من التصرف كأنني قلت لك شيئا مثيرا فسأكون ممتنة لك |
mi hermana mayor y mi hermano menor se escaparon. | Open Subtitles | أختي الكبيرة وأخي الصغير يجلسون هناك. |
Me tomé la libertad de colgar a mi hermana mayor. | Open Subtitles | كنت أجني رزقي على عاتق أختي الكبيرة |
mi hermana mayor... me ha preparado un trabajo y no fui, y ahora probablemente me echará de su casa. | Open Subtitles | أختي الكبيرة... أرادت أن أعمل في وظيفة ما لكن لم أحضر المقابلة |
¿Mi unni vive aquí? | Open Subtitles | هل أختي الكبيرة تعيش هنا؟ |
No, eso sería como salir con la hermana mayor de mi anciana tía. | Open Subtitles | لا ، هذا سيكون كأني أواعد أختي الكبيرة وعمتي الكبيره *خبصها * |