Por favor, entrégaselo a mi hermana Yuki en Tokio. | Open Subtitles | رجاءً، ان تُعطي هذا إلى أختِي يوكي في طوكيو. |
¿Es el hijo de mi hermana? ¿El chico ese con cara de bobo? | Open Subtitles | لو هو اخرق المظهرُ طفل أختِي مِنْ الشرقِ الجنوبي |
Nueve millones de terroristas en el mundo y voy y mato a uno con los pies más pequeños que mi hermana. | Open Subtitles | تسعة مليون إرهابي في العالمِ ولم أقتل إلا واحد بأقدامِ أصغر مِنْ أقدام أختِي |
Creo que me confundió con mi hermana. | Open Subtitles | أعتقد أنك اخطئت بينى وبين أختِي. |
Por un segundo se me olvidaba sobre mojado de mi hermana, culo al aire. | Open Subtitles | لمدّة ثانية هناك نَسيتُ تقريباً حول حمارِ أختِي الرطبِ السافرِ. |
Te acostaste con mi hermana gemela el sábado. ¡Por eso estoy enfadada! | Open Subtitles | نِمتَ مَع أختِي التوأمة يوم السبت. لِهذا أَنا منزعجُ جداً! |
Usted dijo que tenía información sobre mi hermana. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ البعضُ المعلومات حول أختِي. |
En el cuarto de mi hermana. Escondí la cámara bajo su cama. | Open Subtitles | ـ من غرفة أختِي, بعد وضع الكاميرا تحت سريرها |
No estoy avergonzado por los tambores, sino por lo que le dije a mi hermana. | Open Subtitles | لَستُ خجلانَ حول هذه الطبولِ. أَنا خجلان حول الذي قُلتُ إلى أختِي. |
Esta es la última cosa que recibí de mi hermana antes que desapareciera. | Open Subtitles | هذا الشيءُ الأخيرُ أصبحتُ مِنْ أختِي قَبْلَ أَنْ إختفتْ. |
No puedo investigar la mentalidad pervertida de mi hermana... | Open Subtitles | أنت تَسْألُني لتَتحرّي عن طرقِ العَمَل الداخليِ... لعقل أختِي المنحرفِ؟ لا أعتقدُ ذلك. |
Antes de eso, en la calle Minton #17 con mi hermana... hasta que ella se mudó a Baltimore porque consiguió un nuevo trabajo. | Open Subtitles | قبل ذلك، 17 شارع Minton مَع أختِي... حتى إنتقلتْ إلى بالتيمور لأنها كان لا بُدَّ أنْ تَأْخذَ a شغل جديد. |
Permiteme ser el primero en saludarte en el club "Kelso tuvo sexo con mi hermana". | Open Subtitles | إسمحْ لي لِكي أكُونَ الأولَ إلى مرحباً أنت إلى "مارستْ كيلسو الجنس مَع أختِي" نادي. |
Pagarás por lo que le hiciste a mi hermana. | Open Subtitles | أنت سَتَدْفعُ لما أنت إلى أختِي. |
Tengo que ir a matar a mi hermana menor y no estoy segura que quieras ver mi lado malo todavía, pero volveré, lo prometo. | Open Subtitles | - لا، يَجِبُ أَن أَذهبَ لأقتلَ أختِي الصَغيرةِ ولَستُ متأكّدَة بأنني أُريدَك أن ترى ذلك الجانبِ منّي الآن. |
Ella era como mi hermana gemela. | Open Subtitles | هي كَانتْ مثل مثل أختِي التوأميةِ |
No, adoro que mi hermana vaya a mis citas. | Open Subtitles | لا، أَحب أن تخرج أختِي مَعي للمواعيد. |
Tenía mucho por lo que estar enfadado, porque era una carga, para mi hermana y para Danny. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ الكثير لِكي يَكُونَ غاضب مِنْ، لأنه كَانَ a دوش، إلى أختِي وإلى danny. |
- Está en Bethesda con mi hermana. | Open Subtitles | - بنتكَ؟ - Uh، هي في Bethesda مَع أختِي. |
Esas son lecciones que mi hermana me enseñó de pequeño. | Open Subtitles | هذه دروسَ أختِي علمتني عندما كنت صبيا. |