ويكيبيديا

    "أخرى من لغات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otros idiomas oficiales de
        
    • otros idiomas de
        
    Se valora el conocimiento de otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas UN وتعتبر معرفة لغات أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية من الميزات
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    La mayoría de los informes están redactados en inglés, y algunos se han enviado en otros idiomas de las Naciones Unidas. UN ويرد معظم التقارير باللغة الإنكليزية، عدا بعض التقارير التي قُدمت بلغات أخرى من لغات الأمم المتحدة.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. Los interesados en obtener más información pueden llamar a los números UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y cuál versión o cuáles versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    Si existen versiones en otros idiomas oficiales de las Naciones Unidas, también deben incluirse, indicando claramente cuál es el idioma original y qué versión o versiones deben usarse únicamente como referencia. UN وفي حالة توافر نسخ من الرسائل بأي لغة أخرى من لغات الأمم المتحدة الرسمية، ينبغي إرفاقها بها، مع الإشارة بوضوح إلى اللغة الأصلية و/أو النسخ اللغوية التي يجب استخدامها كمرجع فقط.
    El Sr. Eboa Ebouele expresó su apoyo al proyecto de directrices, pero pidió que las próximas reuniones se celebraran en otros idiomas de las Naciones Unidas. UN وأعرب السيد أيبوا إيبويلي عن دعمه لمشروع المبادئ التوجيهية ولكنه دعا إلى عقد المزيد من الاجتماعات بلغات أخرى من لغات الأمم المتحدة.
    El Director informó también de que en 2005 el ACNUR reactivaría el sitio web en francés, pero que no tenía los recursos necesarios para abrir sitios web en otros idiomas de las Naciones Unidas. UN وأفاد المدير بأن المفوضية ستجدد الموقع باللغة الفرنسية في عام 2005 ولكنها لا تملك موارد تمكنها من إنشاء مواقع بلغات أخرى من لغات الأمم المتحدة.
    51. De una forma general, en los anuncios de vacantes se encuentran dos categorías de idiomas: aquellos de los que se exige un dominio perfecto (como mínimo uno de los idiomas de trabajo de la secretaría) y aquellos cuyo conocimiento se considera una ventaja, ya se trate de otros idiomas de trabajo, de otros idiomas oficiales de la organización o de idiomas no oficiales. UN 51- ونجد بصفة عامة فئتين من اللغات في إعلانات الشواغر، هما: الفئة التي يُطلب، قطعاً، الإلمام بها إلماماً تاماً (إحدى لغات العمل المستخدمة في الأمانة كحد أدنى) وتلك التي يعتبر الإلمام بها ميزة سواء كانت لغات عمل أخرى، أو لغات رسمية أخرى من لغات المنظمة، أو لغات غير رسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد