Tenía ocho rayos de luz. - Creo que eso es lo que eran. | Open Subtitles | هى كان لديها 8 اشعة تشبة اشعة الشمس أنا أخمن بأنهم |
Creo que no soy tan horrible como pensaba. | Open Subtitles | أخمن أنى لست مثل هذا الكلب كما أعتقد أنا |
A ver si lo adivino. Tienen la negra. | Open Subtitles | دعنى أخمن, لم يتمكن من فقدان السحابة السوداء |
Me imagino que servir bebidas es lo más cerca que has estado nunca de practicar la medicina, ¿verdad? | Open Subtitles | أنا أخمن بأن الوقوف من مكان تدفق المشروبات, يمكنك بعدها التخلي عن الدواء , أها؟ |
Supongo que no podemos tener el pastel de piña o los pastelitos de terciopelo rojo. | Open Subtitles | أخمن أننا لن نستطيع الحصول على كيكة الأناناس تلك أو الكوب كيكس الحمراء |
Supongo que tenemos hasta medianoche. 59 minutos para adivinarlo. | Open Subtitles | .أخمن أنه لدينا حتى منتصف الليل 59دقيقة انكتشف الامر |
Caminaste, Creo. Llegué hace unos minutos. | Open Subtitles | أنت مشيت حتى المنزل , أخمن ذلك و أنا وصلت فقط منذ دقائق |
No sé. Yo Creo que tenía que decírselo a alguien. | Open Subtitles | أنا لا أَعرف, أنا أخمن انها كان لا بد أن تُخبر شخص ما |
Esa es la tragedia ellas odian la magia, pero aún lo hago por que me hace sentir especial Creo que tú no lo entenderías de hecho, lo haría | Open Subtitles | لاحظي, هنا الفاجعه الفتيات يكرهن السحر ولكني لا أزال أمارسه لأن السحر يجعلني أشعر بالتميز ولكني أخمن أنكِ لن تتفهمي هذا |
Creo que tu torso no es tu fuerte, vamos por las piernas. | Open Subtitles | أخمن أن الجزء العلوي ليس مكمن قوتي لنفعل بالساقين |
Pero Creo que yo diría que si sólo estamos nosotros es un enorme desperdicio de espacio. | Open Subtitles | ولكننى أخمن أن لو كنا نحن فقط الموجودين فسيكون الفضاء مكان مريعا |
adivino que, o una mujer te dejó o tu banda de rock acaba de separarse. | Open Subtitles | أنا أخمن إما أنه قد تم هجرك أو أن فرقة الروك خاصتك قد تفرقت |
A ver si lo adivino, me vas a decir que los mosqueteros han muerto. | Open Subtitles | دعني أخمن , أنت أتيت لتخبرني بموت الفرسان؟ |
imagino que son los mismo antidepresivos... que fueron robados hace poco desde una bodega. | Open Subtitles | أخمن أن هذه نفس مضادات الإكتئاب التي سُرقت مؤخرا من مخزن محلي |
A algún lugar con gente, me imagino. El Juez necesita cuerpos, ¿no? | Open Subtitles | مكان ما به أزدحام , أخمن أن القاضي يحتاج الأجسام , حسناً |
¿Supongo que no naciste con una cuchara de plata en la boca, verdad? | Open Subtitles | أنا أخمن أنكِ ولدتي وفي فمكِ معلقة من ذهب, أليس كذلك؟ |
La puerta estaba abierta. He llamado. Supongo que no me habéis oído. | Open Subtitles | الباب كان مفتوحاً ، لقد قرعت أخمن أنكم لم تسمعوني |
Espera. Quiero adivinarlo. Un momento. | Open Subtitles | مهلاً مهلاً ، أريد أن أخمن أولاً . في الواقع ، انتظري |
Bien, tendremos que suponer que no se encuentra a bordo. | Open Subtitles | حسنا. أخمن أننا يجب أن نفترض أنه ليس هناك واحدة على متنها |
Deja que adivine: no es una mascota. | Open Subtitles | دعيني أخمن.. إنه ليس حيواناً أليفاً |
Apuesto a que anoche cuando llegó se la pasó en grande. | Open Subtitles | نعم أخمن أنك مررت بليله عصيبه بالامس عندما ذهبت إلى المنزل |
Bien, mi suposición es, que ellos me considerarán como una bala perdida. | Open Subtitles | حسناً .. أخمن سيأخذون فكرة أنني مدفع عشوائي |
Y si tuviera que adivinar, diría que no pasa mucho tiempo en su propia cama. | Open Subtitles | وإن كان لي أن أخمن أنك لا تنام كثيراً بفراشك في هذه الآونة |
- ¿Cómo pude haber adivinado? | Open Subtitles | ـ على أيت حال، كيف لي لم أخمن فيه ـ حسنُ، إنك لم تخمن |
Nunca te he preguntado que hacías en la vida real, así que... estoy suponiendo, leñador. | Open Subtitles | لم أسألك عن عملك في الحياة من قبل، لذا... فأنا أخمن... أنك حطَّاب. |
Y déjame adivinar, te necesitan en la oficina para resolver algo durante toda la noche y sólo tú puedes hacerlo. | Open Subtitles | دعني أخمن ، أنت مطلوب في المكتب لحل أمر ما طوال الليل وأنا الوحيد القادر على حله |
Estoy adivinando, pero ésta es una casa de árbol, tú querías un calabozo. | Open Subtitles | أنا فقط أخمن ولكن هذا منزل للأشجار أعتقد إنك تحتاجين منزل للكلب |