ويكيبيديا

    "أدخلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Entra
        
    • Pasa
        
    • Métete
        
    • Adelante
        
    • Pase
        
    • Entre
        
    • Sube
        
    • Ve
        
    • entrar
        
    • adentro
        
    • Mete
        
    • Súbete
        
    • alejas en
        
    Por fin tenemos otra asistente social. Entra. Open Subtitles أخيراً سيكون لدينا أخصائية إجتماعية أدخلي
    Silenciosa y con temor, Entra en los corazones de los que me oyen. Open Subtitles بسكون وبخوف، أدخلي قلوب الذين يستمعون إلي اليوم
    Jalale el cuello inserta el cuchillo abajo de la mandibula y pasalo por toda la garganta va salir mucha sangre no dejes que te afecte, ten una cubeta ahi para la sangre, las entrañas y las plumas. Open Subtitles أمسكِ مؤخرة رقبته , أدخلي السكين تحت الفك ولفي ذلك حول طول الطريق وهناك ستجلب كمية جيدة من الدماء
    Pasa. ¿Tienes otra cosa que hacer esta noche? Open Subtitles أدخلي. أليس لديك شيء آخر تفعلينه الليلة؟
    Shh, shh, silencio tú Métete ahí, dime si puedes ver algo vamos, Sube, Sube Open Subtitles هدووء ، هدووء أنتِ ، أدخلي إلى هناك وانظري إذا هناك اي شئ هيا اصعدي اصعدي
    Pero si a ti te parece, no hay problema. Adelante. Open Subtitles حسناً ,إذا كانت جيدة كفاية بالنسبة لك فإنها جيدة كفاية بالنسبة لي , هيا أدخلي
    Cariño, Entra ¿de acuerdo? Corrie... Open Subtitles عزيزتي، أدخلي إلى الداخل فقط لثانية، حسناً؟
    Sí, si, Entra al auto, al auto. No te preocupes por esa bolsa... Open Subtitles أجل أدخلي إلى السيارة, لا تقلقي على حقيبة اليد
    ahora Entra ahi y pruebate algo picante Open Subtitles الآن أدخلي هناك، وجربي بعض الأشياء المتعرية
    Ahora Entra allí y lleva a cabo esta reunión como un tiburón conduciendo un vehículo de asalto a través de una jauría de focas usando pantalones de cebo. Open Subtitles الأن أدخلي إلى هناك وأديري هذا الإجتماع مثل سمكة قرش تقود شاحنة مُدرّعة خلال قطيع من الفقمات يرتدون بناطيل ضيقة
    bueno tu lo hiciste, Entra. voy en un minuto. Open Subtitles جيد، لقد فعلتيها، أدخلي سأدخل خلال دقيقة
    Entra ahí, les dirás que me han llamado para hacer un trabajo, una explosión, una emergencia.. ¿De acuerdo? Open Subtitles أدخلي إلى هناك و قولي لهم أنني إِستُدعِيتُ اللعمل عمل طارئ،حسنا؟
    - Hola, debes ser Sally. Entra. - Hola. Open Subtitles مرحبا , لا بد أنك سالي , أدخلي حبيبتي مرحبا
    Así que concéntrate en eso, dispara un poco y a ver qué Pasa. Open Subtitles أدخلي رأسك به أطلقي عدة سهام و ستري ما سيحدث ربما يجب أن تحملي القوس بطريقة أخرى
    Hoy es un día muy auspicioso, Pasa. Open Subtitles اليوم هو يومٌ ميمون جداً ...أدخلي
    Aún está en la escuela. Pero ven, Pasa. Open Subtitles أنه لا يزال في المدرسة , هيا أدخلي
    Métete. Ya hablaremos cuando llegue a casa. Open Subtitles أدخلي يا مال سنرى هذا الأمر عندما ندخل المنزل
    Vamos, Adelante. Estás en tu casa, Filo. El contrato está a tu nombre. Open Subtitles فيلومي ، أنت في البيت ، أدخلي
    Melissa, que Pase el nuevo. Open Subtitles ميليسا .. أدخلي الفتى الجديد
    Oh no, Dr Long, por favor Entre. Él es Ross. El padre. Open Subtitles لا ، أدخلي يا دكتور لونج ها هو روس ، أنه الأب
    Si no fueras idiota, te acusaría practicas antinaturales. Ve adentro! Open Subtitles لو لم تكوني بلهاء ، كنت شككت بمزاولة شاذه أدخلي
    ¡Ventana, deja entrar el día, y que salga... la vida! Open Subtitles أدخلي الضوء أيتها النافذة وخذي عني حياتي
    Mete a las niñas adentro y quédense allí hasta que sepas que es seguro. Open Subtitles أدخلي البنات و ابقي بالمنزل حتى تتأكدي أنكِ في أمان
    Esto es lo que haremos. Súbete y saca todo. Open Subtitles هذا ما سوف نفعله أدخلي إلى هناك وإخرجي كلّ شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد