¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en la " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase indicar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأفراد المدرجين في القائمة ضمن " قائمة التوقيف " أو قوائم التفتيش على الحدود في بلدكم؟ نرجو الإشارة بإيجاز إلى الخطوات التي اتخذت وأي مشكلات واجهتكم؟ |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأشخاص المحددين في القائمة على " قائمة الإيقاف " الخاصة ببلدكم؟ يرجى إيراد بيان موجز بالخطوات المتخذة والمشاكل التي صودفت. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأشخاص المعنيين في " قائمة الاعتقالات " أو قائمة عمليات المراقبة الحدودية الخاصة ببلدكم؟ يرجى تقديم بيان موجز بالتدابير التي اتخذت والمشاكل التي ووجهت. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأشخاص المحددين في " قائمة الاحتجاز " أو قائمة المراقبة الحدودية لبلدكم؟ يرجى إيجاز التدابير المتخذة وأي مشاكل تُصادف. |
Sírvase indicar si los delitos mencionados en los convenios internacionales pertinentes, se han incluido como casos de extradición en los tratados bilaterales que el Uruguay ha concretado con otros países. | UN | الرجــــاء إبلاغنا عما إن كنتم أدرجتم في معاهدات ثنائية التي أبرمتموها مع بلدان أخرى، الجرائم المشار إليها في الاتفاقات الدوليــــة ذات الصلة باعتبارها جرائم يُسلم عليها مرتكبوها. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase exponer someramente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأفراد المشمولين بالقائمة في قائمتكم الوطنية " للمنع " أو قائمة الفحص عند الحدود؟ يرجى تقديم ملخص بالخطوات المتخذة وأية مشاكل صودفت. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su lista de detención o lista de controles fronterizos de su país. Sírvase bosquejar las medidas adoptadas? | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأفراد المذكورين في القائمة في قائمتكم الخاصة بـ ' ' الممنوعين من السفر`` أو قائمة تفتيش الحدود في بلدكم؟ يرجى الإشارة باختصار إلى الخطوات التي تتخذونها. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم في قائمة الاحتجاز لديكم أو قائمة المراقبة على الحدود في بلدكم أسماء الأشخاص المحددين؟ رجاء تقديم وصف موجز للتدابير المعتمدة والمشاكل المواجهة. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas que figuran en la lista consolidada en la " lista de detención " o lista de control fronterizo de su país? Sírvase exponer someramente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha encontrado. | UN | 16 - هل أدرجتم في القائمة الوطنية للأشخاص " الممنوعين من السفر " ، أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية، أسماء الأفراد المدرجين في قائمة اللجنة؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى الخطوات المتخذة وإلى المشاكل التي واجهتموها. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم في قائمة المطلوبين عندكم أو قائمة الممنوعات والممنوعين في حدودكم الأسماء المدرجة في قائمة اللجنة؟ وهل لكم أن تصفوا بإيجاز التدابير التي اتخذتموها والمشاكل التي وجدتموها. |
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase indicar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأشخاص المحددين في قائمة الاحتجاز أو قائمة الضوابط الحدودية لبلدكم؟ يرجى تبيان التدابير المعتمدة والمشاكل التي تتم مواجهتها |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | السؤال 16 - هل أدرجتم في القائمة الوطنية المتضمنة أسماء الأشخاص " الممنوعين من السفر " ، أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية، أسماء الأفراد المدرجين في القائمة التي أعدتها اللجنة؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى الخطوات المتخذة وإلى المشاكل التي واجهتموها. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " nacional? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأفراد المدرجين في القائمة التي أعدتها اللجنة ضمن القائمة الوطنية المتضمنة أسماء الأشخاص " الممنوعين من السفر " ، أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى الخطوات المتخذة وإلى المشاكل التي واجهتموها. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase describir brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم في القائمة الوطنية المتضمنة أسماء الأشخاص " الممنوعين من السفر " ، أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية، أسماء الأفراد المدرجين في القائمة التي أعدتها اللجنة؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى الخطوات المتخذة وإلى المشاكل التي واجهتموها. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado | UN | 16 - هل أدرجتم على القائمة الوطنية المتضمنة أسماء الأشخاص " الممنوعين من السفر " أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية، أسماء الأفراد المدرجين على قائمة اللجنة؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى ما اتخذتموه من خطوات وما واجهتموه من مشاكل. |
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " nacional? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم في القائمة الوطنية المتضمنة أسماء الأشخاص ``الممنوعين من السفر ' ' ، أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية، أسماء الأفراد المدرجين في القائمة التي أعدتها اللجنة؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى الخطوات المتخذة وإلى المشاكل التي واجهتموها. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم في القائمة الوطنية المتضمنة أسماء الأشخاص " الممنوعين من السفر " ، أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية، أسماء الأفراد المدرجين في القائمة التي أعدتها اللجنة؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى الخطوات المتخذة وإلى المشاكل التي واجهتموها. |
16. ¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su " lista de detención " o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase bosquejar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم في القائمة الوطنية المتضمنة أسماء الأشخاص " الممنوعين من السفر " ، أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية، أسماء الأفراد المدرجين في القائمة التي أعدتها اللجنة؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى الخطوات المتخذة وإلى المشاكل التي واجهتموها. |
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país? Sírvase indicar brevemente las medidas adoptadas y los problemas con que se ha tropezado. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأشخاص المشمولين بالقائمة في " قائمة التوقيف " الوطنية أو قائمة نقاط التفتيش عند الحدود؟ يرجى تحديد الخطوط العريضة للخطوات التي اتُخذت والمشكلات التي صودفت. |
16. Sírvase indicar si se han incluido en la " lista de detención " o en la lista de los puestos de control fronterizo los nombres de las personas mencionadas en la lista. | UN | 16 - هل أدرجتم أسماء الأفراد المذكورين في القائمة في قائمة التوقيف الوطنية التابعة لكم أو في قائمة التفتيش على الحدود؟ يرجى أن تحددوا باختصار الخطوات المتخذة والمشاكل التي واجهتموها. |
16. ¿Se han incluido los nombres de las personas que figuran en la lista en sus listas nacionales de " prohibición de ingreso " o listas de control fronterizo? Sírvase esbozar brevemente las medidas adoptadas y los problemas encontrados. | UN | 16 - هل أدرجتم في القائمة الوطنية المتضمنة أسماء الأشخاص " الممنوعين من السفر " ، أو القوائم الموزعة على نقاط التفتيش الحدودية، أسماء الأفراد المدرجين في القائمة التي أعدتها اللجنة؟ يرجى الإشارة بإيجاز إلى الخطوات المتخذة وإلى المشاكل التي واجهتموها. |