el Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos formula una declaración introductoria. | UN | أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي ببيان استهلالي. |
el Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos formula una declaración final. | UN | أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي ببيان ختامي. |
el Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos formula una declaración final. | UN | أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي ببيان ختامي. |
10. el Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos hizo una declaración final. | UN | ١٠ - أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي ببيان ختامي. |
la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos formula una declaración de clausura. | UN | أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي ببيان ختامي. |
el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente formuló también una declaración. | UN | ١٧ - كما أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ببيان. |
57. En la 39ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente formuló una declaración introductoria. | UN | ٥٧ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ٤١ تموز/يوليه، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ببيان استهلالي. |
6. En esa misma sesión, el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente formuló una declaración. | UN | ٦ - وفي الجلسة ذاتها أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ببيان. |
el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente formuló también una declaración. | UN | ١٧ - كما أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ببيان. |
En la 39ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente formuló una declaración introductoria. | UN | ٦٢ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ٤١ تموز/يوليه، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ببيان استهلالي. |
255. el Director Ejecutivo del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA hizo una declaración ante la Junta Ejecutiva, como se pidió en su segundo período ordinario de sesiones de 1996. | UN | ٥٥٢- أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب ببيان أمام المجلس التنفيذي، بناء على طلب دورته العادية الثانية لعام ٦٩٩١. |
En la segunda sesión, celebrada el 30 de abril, formuló una declaración el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | 6 - في الجلسة 2، المعقودة في 30 نيسان/أبريل، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان. |
En la misma sesión, el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) formuló una declaración. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالبيئة ببيان. |
En la 13ª sesión, celebrada el 18 de octubre, el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas y Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena formuló una declaración introductoria sobre el tema 108. | UN | ٥ - وفي الجلسة ١٣، المعقودة في ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ببيان استهلالي بشأن البند ١٠٨. |
255. el Director Ejecutivo del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA hizo una declaración ante la Junta Ejecutiva, como se pidió en su segundo período ordinario de sesiones de 1996. | UN | ٥٥٢ - أدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب ببيان أمام المجلس التنفيذي، بناء على طلب دورته العادية الثانية لعام ٦٩٩١. |
En la 18ª sesión, celebrada el 1 de noviembre, el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) hizo una declaración introductoria (véase A/C.2/67/SR.18). | UN | 4 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان استهلالي. (انظر A/C.2/67/SR.18). |
En la misma sesión, el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) formuló una declaración introductoria en relación en el subtema 6 a). | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان استهلالي في إطار البند 6 (أ). |
En la misma sesión, el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) formuló una declaración introductoria en relación en el subtema 6 a). | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان استهلالي في إطار البند 6 (أ). |
En la misma sesión, formuló una declaración la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان. |
4. En la 27ª sesión, celebrada el 6 de noviembre, la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) hizo una declaración introductoria (véase A/C.2/58/SR.27). | UN | 4 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان استهلالي (انظر (A/C.2/58/SR.27. |
En la 12ª sesión, celebrada el 14 de octubre, la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) hizo una declaración introductoria (véase A/C.2/59/SR.12). | UN | 4 - وفي الجلسة 12، التي عقدت في 14 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) ببيان استهلالي (انظر A/C.2/59/SR.12). |