De conformidad con la decisión adoptada previamente en la sesión, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | ووفقا للقرار الذي اتخذ من قبل خلال الجلسة، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
En la misma sesión, el observador de la Santa Sede formuló una declaración. | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada en la 25ª sesión plenaria, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | ووفقا لما تقرر في الجلسة العامة ٢٥، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
Con arreglo a la desición adoptada por la Asamblea General en su 57° sesión plenaria, el observador de la Santa Sede hace una declaración. | UN | وعملا بالمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة ٥٧، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada anteriormente por la Asamblea General en la misma sesión, formula una declaración el observador de la Santa Sede. | UN | ووفقا لقرار اتخذته الجمعية العامة في نفس الجلسة، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
En la quinta sesión, el observador de la Santa Sede formuló una declaración. | UN | وفي الجلسة الخامسة أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada previamente por la Asamblea General en el curso de la sesión, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | ووفقا لما قررته الجمعية العامة في مرحلة سابقة من الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada por la Asamblea General en su 73ª sesión plenaria, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وطبقا للقرار الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة 73، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
En la misma sesión, formuló una declaración el observador de la Santa Sede. | UN | 30 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
También en la octava sesión, hizo una declaración el observador de la Santa Sede. | UN | 11 - وفي الجلسة الثامنة أيضا، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
En la misma sesión hizo una declaración el observador de la Santa Sede. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
También en la misma sesión, el observador de la Santa Sede hizo una declaración. | UN | 35 - وفي الجلسة نفسها كذلك، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | ثم أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
También en la décima sesión formuló una declaración el observador de la Santa Sede. | UN | 25 - وفي الجلسة 10 أيضا، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
En la misma sesión hizo una declaración el observador de la Santa Sede. Capítulo III | UN | 18 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي أيضا ببيان. |
En la octava sesión, el observador de la Santa Sede también formuló una declaración. | UN | 27 - وفي الجلسة 8، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el observador de la Santa Sede formuló una declaración. | UN | 47 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
26. También en la misma sesión, formuló una declaración el observador de la Santa Sede. | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
847. También hizo una declaración el observador de la Santa Sede (19ª). | UN | ٨٤٧- كما أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي )٩١( ببيان. |
Con arreglo a la decisión adoptada por la Asamblea General en la 50ª sesión plenaria celebrada el 4 de noviembre de 1996, formula una declaración el observador de la Santa Sede. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة ٥٠ في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |