el representante de México hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | كما أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت. |
6. Antes de que se aprobara el proyecto de resolución, el representante de México hizo una declaración. | UN | ٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
320. En la 62ª sesión, el 24 de abril de 1996, el representante de México hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٠٢٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formuló una declaración. | UN | 20 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formuló una declaración. | UN | 26 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
74. También en la misma sesión, el representante de México formuló una declaración final. | UN | 74- وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المكسيك ببيان ختامي. |
Antes de aprobarse el proyecto de resolución, hizo una declaración el representante de México. | UN | ١١ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
334. En la 62ª sesión, el 24 de abril de 1996, el representante de México hizo una declaración en relación con la resolución. | UN | ٤٣٣- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل المكسيك ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
Antes de que se aprobara la resolución, el representante de México hizo una declaración. | UN | 7 - وقبل إصدار القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Antes de que se aprobara la resolución, el representante de México hizo una declaración. | UN | 7 - وقبل إصدار القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
177. En la 44ª sesión, el 27 de marzo de 2009, el representante de México hizo una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | 177- وفي الجلسة 44، المعقودة في 27 آذار/مارس 2009، أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
59. En la sexta sesión, el 4 de junio de 2009, el representante de México hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | 59- وفي الجلسة السادسة المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2009، أدلى ممثل المكسيك ببيان ممارسة لحق الرد. |
77. En la misma sesión, el representante de México hizo una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | 77- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل المكسيك ببيان ممارسة لحق الرد. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formuló una declaración. | UN | 49 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
30. Tras la aprobación del proyecto de decisión, el representante de México formuló una declaración (véase A/C.2/49/SR.32). | UN | ٣٠ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل المكسيك ببيان )انظر A/C.2/49/SR.32(. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formuló una declaración para explicar su posición (véase A/C.6/53/SR.31). | UN | ٧ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لموقفه )انظر A/C.6/53/SR.31(. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formuló una declaración (véase A/C.3/57/SR.15). | UN | 11 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان (A/C.3/57/SR.15). |
6. Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formuló una declaración (véase A/C.2/64/SR.42). | UN | 6 - وعقب اعتماد القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان (انظر A/C.2/64/SR.42). |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formuló una declaración (véase A/C.3/65/SR.44). | UN | 96 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان (انظر A/C.3/65/SR.44). |
Antes de aprobarse el proyecto de resolución, hizo una declaración el representante de México. | UN | ١١ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
166. En la misma sesión hizo una declaración el representante de México, en su calidad de país interesado. | UN | 166- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل المكسيك ببيان بوصفها بلداً معنياً. |