Antes de la votación, el representante de Chile formuló una declaración en nombre de los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثل شيلي ببيان، بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار. |
el representante de Chile hace una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وقبل إجراء التصويت أدلى ممثل شيلي ببيان لتعليل التصويت. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Chile formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
18. En la misma sesión, el representante de Chile hizo una exposición. | UN | ١٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
el representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.75. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان قدم في أثنائه مشروع القرار A/53/L.75. |
el representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/55/L.93. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.93. |
216. En la 49ª sesión, celebrada el 22 de abril de 2002, el representante de Chile hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 217- وفي الجلسة 49، المعقودة في 22 نيسان/أبريل 2002، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً للتصويت بعد إجراء التصويت. |
108. el representante de Chile hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 108- وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً لتصويته. |
220. En la 49.ª sesión, el representante de Chile hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 220- وفي الجلسة 49، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
345. el representante de Chile formuló una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | 345- وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً لتصويته. |
En la misma sesión el representante de Chile hizo una declaración. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, formuló una declaración el representante de Chile. | UN | 7 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
el representante de Chile formula una declaración y anuncia que Kirguistán, Nicaragua, Palau, Sudáfrica y Venezuela (República Bolivariana de) se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان وأعلن أن كلا من قيرغيزستان، ونيكاراغوا، وبالاو، وجنوب أفريقيا، وجمهورية فنـزويلا البوليفارية، قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
26. En la tercera sesión, el representante de Chile hizo una declaración en que proponía una enmienda al proyecto de resolución. | UN | 26- وفي الجلسة الثالثة، أدلى ممثل شيلي ببيان اقترح فيه تعديلاً على مشروع القرار. |
Después de la votación, formula una declaración el representante de Chile. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
En la misma sesión, el representante de Chile formuló una declaración. | UN | 119 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
44. También en la sesión 54, el representante de Chile formuló una declaración (véase A/C.3/48/SR.54). | UN | ٤٤ - وفي الجلسة ٤٥ أيضا، أدلى ممثل شيلي ببيان )انظر A/C.3/48/SR.54(. |
15. Tras la aprobación del proyecto de resolución el representante de Chile formuló una declaración (véase A/C.3/49/SR.63). | UN | ٥١ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان )انظر A/C.3/49/SR.63(. |
el representante de Chile formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.63. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان عرض أثناءه مشروع القرار A/51/L.63)(. |
En la misma sesión, el representante de Chile hizo una declaración en explicación de posición (véase A/AC.109/2000/SR.11). | UN | 37 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا للموقف (انظر A/AC.109/2000/SR.11). |