| Mira, puede que te pille de sorpresa pero no tengo ni idea de lo que hago con las chicas. | Open Subtitles | اسمعي، ربّما تكون هذه صدمة بالنّسبـة إليكِ لكن ليس لديّ أدنى فكرة عمّا أفعله مع الفتيـات |
| Porque no tienes idea de lo que yo soy capaz de hacer. | Open Subtitles | لأنّكِ يا أختاه، لا تملكين أدنى فكرة عمّا أقدر عليه. |
| Es difícil recordar cuándo fue la última vez que ambas cámaras se reunieron sin tener idea de lo que diría el presidente. | Open Subtitles | بصراحة يصعب تذكّر متى جرى الإجتماع الأخير لغرفتي الكونغرس من دون أن يملكوا أدنى فكرة عمّا سيقوله الرئيس |
| Y los chicos no tenían ni idea de qué hacer con nosotras. | Open Subtitles | والفتيان لم تكن لهم أدنى فكرة عمّا يصنعون بنا |
| ¿Tienes alguna idea con quién te estás entrometiendo? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عمّا تحشر أنفك فيه؟ |
| ¿Tienes idea de lo que significa para mí perderme este partido? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عمّا يعنيه لي تفويتي للمباراة؟ |
| Y no tienes idea de lo que he atravesado para estar aquí. | Open Subtitles | وليست لديكَ أدنى فكرة عمّا قاسيتُه لأكون هنا |
| -El que te haya dicho que tenías que quedarte no tenía idea de lo que estaba hablando. | Open Subtitles | نعم، أنا واثق أيّاً يكن الذي قال لكَ أنّكَ يجب أن تبقى، ليس لديه أدنى فكرة عمّا يقوله |
| No tienes idea de lo que te espera del otro lado. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة عمّا ينتظرك بالجانب الآخر، |
| Tienes alguna idea de lo que salirme significo para mi? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة عمّا عناه لي التخلي عن حياة الصيد؟ |
| ¿Tienes idea de lo que ha sido mi vida estos diez años? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عمّا كانت حياتي عليه في العشر سنوات الماضية؟ |
| ¿Tienes idea de lo que esto significa para nuestro futuro, para nuestra especie? | Open Subtitles | ألديكَ أدنى فكرة عمّا قد يعنيه ذلك لمستقبلنا، و لجنسنا؟ |
| ¿Tienes idea de lo que tienes en el auto? | Open Subtitles | هل لديكَ أدنى فكرة عمّا أقحمته في تلكَ السيارة؟ |
| Al principio, no tenía idea de lo que estaba viendo. | Open Subtitles | في البداية، لم أملك أدنى فكرة عمّا أنظر إليه. |
| No tengo idea de lo que acabas de decir, pero continúa. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى فكرة عمّا قلته لتوّك لكن تابع |
| Verás, incluso cuando no tengo idea de lo que estoy haciendo, finjo que lo se. | Open Subtitles | أترين, حتى حين لا أملك أدنى فكرة عمّا أفعله |
| No tengo ni idea de qué me hablas, pero tú sigue. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة عمّا تتحدث ولكن تابع الهزهزة |
| No tengo ni idea de qué hacer con la amistad del mundo entero. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى فكرة عمّا يجب فعله بتلك الصداقات |
| Mira, tío, no tengo ni idea de qué hablas. | Open Subtitles | انظر يا رجل، ليس لديّ أدنى فكرة عمّا تتحدّث عنه. |
| Quiero decir, pareces bastante enojada conmigo, y no tengo ni idea de lo que he hecho. | Open Subtitles | أعني، إنّك تبدين غاضبة منيّ للغاية، و ليس لدي أدنى فكرة عمّا أقترفتُ. حقاً؟ |
| ¿Tienes alguna idea con quién te estás entrometiendo? Se suponía que no era así. | Open Subtitles | - هل لديك أدنى فكرة عمّا تحشرين أنفك فيه؟ |
| No tengo ni puta idea de lo que estás diciendo, pero estoy seguro de cojones que me he perdido oyéndote decirlo. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عمّا تتحدّث لكنّي متأكد أنّي إفتقدتُ الإستماع إليك وأنت تقوله. |