| ¿Tienes alguna idea de por qué hace cedido y te lo ha dado? | Open Subtitles | هل لديكِ أدنى فكرة عن الذي جعله يتنازل ويعطيكِ هذا ؟ |
| ¿Tienes alguna idea de lo sucia que me hace sentir eso? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن القذارة التي أشعر بها؟ |
| No tenemos ni idea de la cadena de suministros de esas clínicas. | TED | ليست لدينا أدنى فكرة عن ماهية سلسلة التجهيزات لهذه العيادات. |
| Hoy te han dejado aturdida. ¿Tienes idea del efecto que causa eso? | Open Subtitles | لقد تم صعقكي اليوم, ألديكي أدنى فكرة عن مضاعفات ذلك؟ |
| Yo no tenía la menor idea de lo que quería decir. | TED | لم يكن أدنى فكرة عن ما قصدته بكلامها هذا. |
| La peor parte es que no tengo idea de cómo deletrear su nombre. | Open Subtitles | أسوء جزء هو أنني ليس أدنى فكرة عن كيفيـة تهجئـة اسمـه |
| ¿Tienes alguna idea de lo traumático que sería? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن مقدار الضرر الذي سيحدثه ذلك؟ |
| alguna idea de lo que puede significar? | Open Subtitles | أتوجد لديكم أدنى فكرة عن معنى هذه الكلمة |
| ¿Tienes alguna idea de cómo llegó allí? | Open Subtitles | لقد وجدناه في غرفاها هل لديك أدنى فكرة عن كيفية وصوله الى هناك؟ |
| ¿Tienes alguna idea de cuanto he trabajado para darte esa promoción? | Open Subtitles | هل لديكِ أدنى فكرة عن مقدار ماعملته لأحصل لك على ذلك الراعي؟ |
| ¿Tienes alguna idea de la clase de horrores que tuve en mi cabeza? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة عن كمّ الرعب الذي سببته لي؟ |
| Lo único malo... No tengo ni idea de cuál será la siguiente fase. | Open Subtitles | في المقابل ليس لدي أدنى فكرة عن ماذا ستكون المرحلة المقبلة |
| Querías ayudar, pero no tenías ni idea de la puerta que estabas abriendo. | Open Subtitles | اردت المساعدة, لكنكِ لا تملك أدنى فكرة عن الباب الذي فتحته. |
| Pero aunque aceptase la idea que salvar vuestras vidas es más importante que salvar la mía propia, no tengo ni idea de cómo hacerlo. | Open Subtitles | ولكن حتى إذا قبلت فكرة إنقاذ حياتكم أهم بكثير من إنقاذ حياتي، لن يكون لدي أدنى فكرة عن كيفية إنقاذكم |
| ¿Tienes la menor idea del malestar que generará lo que has hecho en las calles? | Open Subtitles | ألا تملك أدنى فكرة عن نوع الغضب الذي ستتسببه بالاستعراض في شوارعي هكذا؟ |
| No es así. No tenemos idea del mecanismo. | TED | ليست كذلك وليس لدينا أدنى فكرة عن الآلية |
| Bien, lo has conseguido. No tengo la menor idea de lo que me estás hablando. | Open Subtitles | حسناً,لقد توهتني,ليست لدي أدنى فكرة عن ما تتحدث عنه |
| Creo que es increíble, pero no tienen la menor idea de qué causó el ataque. | Open Subtitles | أنا أرى هذا لا يصدق لكن يبدوا أنهم ليس لديهم أدنى فكرة عن سبب النوبة |
| No tiene idea de cómo es de recordar cosas que has hecho | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن تذكرك أشياء كنت قد فعلتها |
| Comía el almuerzo a la misma hora cada día, incluso cuando no tenía comida, incluso cuando no tenía idea qué hora era. | Open Subtitles | تناولت الغداء في ذات الوقت كل يوم، حتى عندما لم أكن أملك أية طعام، رغم ذلك لم أملك أدنى فكرة عن الوقت |
| Sí. ¿Tienes idea de a dónde se dirigía tu compañero esa noche? | Open Subtitles | أجل، أتعرف أدنى فكرة عن وجهة رفيق غرفتك تلك الليلة؟ |
| ¿Tienen una idea de que tan decepcionado estoy de ambos? | Open Subtitles | هل لديكم أدنى فكرة عن خيبة أملي فيكما أنتما الاثنين؟ |
| ¿Tienes la más mínima idea... de lo que costará vestir de animales al grupo? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن تكلفة أن تجعل الفريق يبدو كالحيوانات؟ |
| No teníamos ni idea de qué íbamos a tocar. | TED | لم تكن لدينا أدنى فكرة عن المفتاح الذي سنعزف عليه. |
| -¿Tienes idea de cuánto dinero he perdido? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة عن المال الذي خسرته من تغطية الهوامش؟ |
| No tengo idea de lo que es estar enamorado de otro hombre. | Open Subtitles | انا ليس عندي أدنى فكرة عن شعور عشق رجل أخر |