Me di cuenta de que podía ganar dinero vendiendo mis medicinas a los adictos. | Open Subtitles | لقد أدركت أنه بأمكاني أكسب مالاً ببيع أدويتي للمدمنين |
Así que, empezando mañana, voy a dejar de tomar mis medicinas. | Open Subtitles | لذلك بدءً من الغد، سأتوقف عن تعاطي أدويتي |
Pero he vuelto a tomar mi medicación para que eso no vuelva a suceder. | Open Subtitles | ولكن لحسن الحظ لقد عدت لأخذ أدويتي لذلك لن يتكرر هذا مجدداً |
Dejé de tomar mi medicación temporalmente cuando llegamos. Pero estoy bien, en realidad... | Open Subtitles | توقّفت عن تناول أدويتي مؤخرًا منذ جئنا لهنا، لكنّي حقًّا بخير. |
Pagarás mis cuentas del doctor mis cuentas de pedicura y mis cuentas de medicamentos. | Open Subtitles | سوف تدفع فواتير طبيبي , وفواتير العناية بقدمي , و فواتير أدويتي |
Tengo que ir a casa. Debo ir por mis pastillas mis pantalones, y Lou, pobre tipo. ¡Debe ser un desastre! | Open Subtitles | علي أخذ أدويتي و سراويلي و لو ، الفتى المسكين لا بد أنه منهار الآن |
Perdonen, pero es muy importante que tome mi medicina a tiempo. | Open Subtitles | أعذروني, ولكن من المهم جدا أن آخذ أدويتي في موعدها |
Pasé por un mal momento mientras intentaba encontrar el balance con mis medicinas. | Open Subtitles | كنت أمر بفترة سيئة حينها عندما كنت أحاول ايجاد التوازن الصحيح بين أدويتي |
Cuando tomo mis medicinas, estoy bien. | Open Subtitles | عندما أتناول أدويتي, أكون بخير |
Los necesito. No puedo pasar la noche sin mis medicinas. | Open Subtitles | أحتاجها، لا استطيع قضاء الليلة بدون أدويتي |
Y quienquiera que sea te hizo irrumpir en mi apartamento y cambiar mis medicinas. | Open Subtitles | وأيّا من يكون فقد جعلك تقتحم شقتي وتبدل أدويتي |
No necesitaremos esos, porque tomé mis medicinas. | Open Subtitles | لن أحتاج لذلك لأنني أخذت أدويتي |
A veces tiendo a reaccionar de forma exagerada un poco. Dado que dejé de tomar mis medicinas. | Open Subtitles | أحياناً أبالغ في رد فعلي قليلاً منذ توقفتُ عن أخذ أدويتي. |
Y a veces creo que alguna enfermera yonqui me roba la medicación. | Open Subtitles | وأحياناً أعتقد بأنّ ممرضتي المدمنة تعبث في أدويتي |
La medicación ya me produce suficientes náuseas. | Open Subtitles | في الواقع أدويتي تجعلني اشعر بالغثيان بما فيه الكفاية |
Es el número de días que he estado sin mi medicación. | Open Subtitles | هذه عدد الأيام المُبتعدة فيها عن أدويتي. |
- He estado leyendo tus libros, y... tengo una actitud positiva. Estoy bajo medicación, en terapia. | Open Subtitles | كنتُ أقرأ كتبكِ، أتصرّف بإيجابيّة أتناول أدويتي و أتلقّى علاجاً نفسيّاً |
Sé que suena tonto... pero no traje mis medicamentos... y sólo... sólo deseo tenerlos conmigo. | Open Subtitles | اعرف أن هذا قد يبدو سخيفاً ولكني لم أحضر أدويتي وأريدها أن تكون معي |
No me he tomado mis medicamentos ni una vez y aún así, conseguí un resultado de alta funcionalidad en su examen de depresión. | Open Subtitles | فأنا لم أكن أتناول أدويتي ولا واحدة ومع ذلك، سجلّت نتيجة عالية في اختبار الاكتئاب |
He estado tomando mis pastillas cada día. | Open Subtitles | لقد كنت آخذ أدويتي كل يوم |
- Bueno, acabo de dejar mis pastillas para el TDAH, ¿vale? | Open Subtitles | -للتو أقلعت عن أدويتي تشتت الانتباه و خلل النشاط : Attention Deficit Hyperactivity Disorder : ADHD |
De hecho, mi medicina me provoca suficientes náuseas. | Open Subtitles | في الواقع أدويتي تجعلني اشعر بالغثيان بما فيه الكفاية |
"Yo siempre viajo con mi botiquín. | Open Subtitles | "أنا أسافر دائماً بحقيبة أدويتي |
Mire, tomo mis remedios. Mi problema, no son los remedios. | Open Subtitles | أنا آخذُ أدويتي ، مشكلتي . ليست في الإلتزام |
Sabía que si tomaba mis drogas bien. Podía dormir durante todo el vuelo. | Open Subtitles | عرفت أنه إذا أخذت أدويتي بشكل صحيح سأنام في الرحلة كلها |