Pocahontas, tienes que poner la oreja en el suelo para oír al búfalo. | Open Subtitles | ما لم تضعين أذنك على الأرض فلن تسمعين صوت الجاموس قادم |
En el dispositivo hay sensores en el tejido sobre la frente y encima de la oreja. | TED | في تلك السماعة توجد أجهزة استشعار على جبينك وفوق أذنك. |
¿Y qué pasa si te doy un beso en la oreja? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا قبّلت أذنك ؟ إنه عالٍ جداً. |
Eso significa que la persona quizá termine con un oído lleno de pintura, porque necesito pintar el oído sobre su oído. | TED | وهذا يعني أيضا أنه ربما تسير لنهايتك مع توبيخ قاس في الرسم لأنني بحاجة لرسم أذنك على إذنك. |
Esta vez la vista cree que hay movimiento pero el oído sabe que uno está sentado quieto. Pero, ¿por qué esta información contradictoria | TED | وفي هذه المرة عيناك تظن بأنك تتحرك في حين أن أذنك تدرك بأنك ثابت. لكن لماذا تعطينا هذه المعلومات المتضاربة |
Bum, que canta "amor en flor", al ritmo de ese bum, que retumba en los oídos. | Open Subtitles | بوم، كلشيءيدق بوم كلشيءيقولبوم وتدقبومبومعلى أذنك |
Cortarse los lóbulos de las orejas no le va a convertir en un conde. | Open Subtitles | و أكثر من قطع شحمات أذنك لتحويلك إلى كونت |
El director de una compañía teatral os pide permiso para entreteneros esta noche en el gran salón. | Open Subtitles | متعهد الحفلات يطلب أذنك للتسلية في القاعة العظيمة الليلة |
Te quemó la oreja en el hornillo. | Open Subtitles | أمسك أذنك ووضعها فوق الفرن وأحرقها |
¿Qué hay más natural que la lengua de tu madre en tu oreja? | Open Subtitles | ماذا سيكون أكثر طبيعية من لسان والدتك في أذنك ؟ |
Diles que te disparen allí, detrás de la oreja. | Open Subtitles | أخبره أن يطلق عليك النار في مادولا ألاغاتا خلف أذنك لن تشعر بشيئ |
No trates de hablar normalmente con eso en la oreja. | Open Subtitles | لا تحاول التكلم بشكل طبيعي فيما يوجد ذلك الشىء في أذنك |
Se mojaban el dedo y te lo metían en la oreja. Daba frío. | Open Subtitles | يقومون بترطيب اصبعهم وغرزها في أذنك إنه يسبب القشعريرة |
"Estoy pretendiendo que estoy susurrando asi Jake piensa que le estoy diciendo un secreto, y luego confesara revelando un secreto y confirmando todo lo que había susurrado en su oreja." | Open Subtitles | أننى سأتظاهر بالهمس فسيظن جيك أننى أخبرك سرا ويعترف بالسر وبكل شيئ همست به فى أذنك |
Se mete en tu oído o nariz y allí pone sus huevos. | Open Subtitles | إنها تطير وتدخل أذنك أو أنفك وتضع بيوضها في رأسك |
Sube el altavoz de la izquierda alguna vez y notarás que lo escuchas también en el oído derecho. | TED | قم بتشغيل مكبر الصوت الأيسر من حين لآخر و لاحظ أن الصوت سيصل إلي أذنك اليمنى |
Una vez que viaja ahí, tiene acceso al oído interno. | TED | ما إن ينتقل هناك عليه الوصول إلى أذنك الداخلية. |
Es un filtro mecánico, una pequeña partición que aparece y protege al oído interno cada vez que producimos un sonido. | TED | وهي آليّة تصفية، هي جزء صغير يقوم بحماية أذنك الداخليّة في كل مرّة تُصدر فيها صوتاً. |
Bien. Tápate los oídos porque pueden hacer mucho ruido. | Open Subtitles | حسنآ,غطى أذنك الآن لأن هذا قد يكون عاليآ |
Hey, quita tus dedos de las orejas. | Open Subtitles | أنت,أنزل أصابعك من علي أذنك أنا أتحدث اليك |
¿Acaso debía pedirte permiso? | Open Subtitles | حسناً ماذا وجب أن أفعل أوجب أن أطلب أذنك لفعل ذلك |
¡Disculpe, señorita! Aún no ha pagado. | Open Subtitles | بعد أذنك آنسة، أنتِ لم تدفعِ بعد |
Disculpa, querida, ¿podrías abrirme la 46? | Open Subtitles | بعد أذنك عزيزتي, هل يمكن أن تفتحي رقم 64 لأجلي ؟ |