ويكيبيديا

    "أربعة اجتماعات مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuatro reuniones con
        
    El Presidente de la República de Angola celebró cuatro reuniones con el Sr. Savimbi, quien no cumplió literalmente ninguno de los compromisos contraídos. UN وعقد رئيس جمهورية أنغولا أربعة اجتماعات مع السيد سافيمبي، الذي لم يحترم أيا من الالتزامات التي تعهد بها على اﻹطلاق.
    También mantuvo cuatro reuniones con el Ministro de Enlace, U Aung Kyi. UN وعقدت أيضا أربعة اجتماعات مع يو أونغ كيي، وزير الاتصال.
    En ese período, celebró cuatro reuniones con la delegación, que presentó sus respuestas a la primera serie de preguntas formuladas por la Subcomisión. UN وعقدت خلال تلك الفترة أربعة اجتماعات مع الوفد، الذي قدم إجاباته على أول مجموعة من الأسئلة التي طرحتها اللجنة الفرعية.
    :: Organización de cuatro reuniones con los movimientos armados no signatarios para implicarlos en el proceso de paz UN :: تنظيم أربعة اجتماعات مع الحركات المسلحة غير الموقعة من أجل إشراكها في عملية السلام
    Desde que se publicó el primer informe, el Grupo ha celebrado cuatro reuniones con la secretaría de la Comisión, todas ellas en privado en la sede de la secretaría en Ginebra. UN وقد عقد الفريق، منذ التقرير اﻷول، أربعة اجتماعات مع أمانة اللجنة، جرت جميعها في جلسات مغلقة في مقر اﻷمانة بجنيف.
    En el mes se celebraron cuatro reuniones con países que aportaban contingentes. UN وعُقدت أربعة اجتماعات مع البلدان المساهمة بقوات خلال الشهر.
    cuatro reuniones con el Ministro de Administración Territorial sobre el restablecimiento de la autoridad del Estado y el redespliegue de la administración estatal UN عقدت أربعة اجتماعات مع وزير الإدارة الإقليمية بشأن استعادة سلطة الدولة وإعادة بسط إدارة الدولة
    Se celebraron cuatro reuniones con el prefecto de Assoungha para tratar cuestiones relativas al estado de derecho, con especial atención a la lucha contra la impunidad. UN عُقدت أربعة اجتماعات مع مأمور أسونغا لمناقشة قضايا سيادة القانون فضلا عن التركيز على محاربة الإفلات من العقاب
    Se celebraron cuatro reuniones con la sociedad civil, incluidas tres con el Foro de organizaciones no gubernamentales y un día de consultas abiertas con organizaciones de la sociedad civil. UN وعُقدت أربعة اجتماعات مع المجتمع المدني، من بينها ثلاثة اجتماعات مع منتدى المنظمات غير الحكومية، كما أجريت مشاورة مفتوحة استغرقت يوما واحدا مع المجتمع المدني.
    La Subcomisión comenzó a examinar la presentación y celebró cuatro reuniones con la delegación de la Argentina. UN وبدأت اللجنة الفرعية نظرها في الطلب وعقدت أربعة اجتماعات مع وفد الأرجنتين.
    Durante el período de sesiones, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con los miembros de la delegación de Australia presentes en Nueva York. UN 20 - وقد عقدت اللجنة الفرعية خلال الدورة أربعة اجتماعات مع وفد أستراليا الذي كان حاضرا في نيويورك.
    :: cuatro reuniones con los organismos encargados de la seguridad fronteriza de Timor-Leste e Indonesia para facilitar la solución pacífica de cuestiones pendientes, en particular la demarcación de la frontera UN :: عقد أربعة اجتماعات مع السلطات الحدودية التيمورية والإندونيسية لتيسير التسوية السلمية للمسائل المعلقة، ومن بينها ترسيم الحدود
    cuatro reuniones con las autoridades encargadas de la seguridad de la frontera de Timor-Leste e Indonesia para facilitar la solución de cuestiones pendientes sobre la demarcación de la frontera, a petición de ambas partes UN عقد أربعة اجتماعات مع سلطات الأمن الحدودي التيمورية والإندونيسية لتيسير حل المسائل المعلقة بشأن ترسيم الحدود، على النحو الذي يطلبه الطرفان
    En ese período, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación de Noruega y formuló una serie de preguntas, muchas de las cuales recibieron respuesta de la delegación, parcial o íntegramente, en el período de sesiones. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع وفد النرويج وطرحت عليه عددا من الأسئلة أجاب الوفد على العديد منها، جزئيا أو كليا، خلال الدورة.
    Asimismo, se celebraron cuatro reuniones con donantes nuevos y donantes nacionales, las cuales se centraron en la aplicación de la estrategia de mediano plazo, el presupuesto y la situación financiera de la UNODC. UN وعُقدت أربعة اجتماعات مع الجهات المانحة الناشئة والوطنية، ركّزت على تنفيذ الإستراتيجية المتوسطة الأجل وعلى الميزانية والوضع المالي للمكتب.
    :: cuatro reuniones con el Consejo Electoral Provisional y con representantes parlamentarios sobre las enmiendas a la ley electoral tras la aprobación de una reforma constitucional UN :: عقد أربعة اجتماعات مع المجلس الانتخابي المؤقت وممثلي البرلمان بشأن التعديلات التي أدخلت على قانون الانتخابات بعد اعتماد الإصلاح الدستوري
    cuatro reuniones con el Consejo Electoral Provisional y con representantes parlamentarios sobre las enmiendas a la ley electoral tras la aprobación de una reforma constitucional UN عقد أربعة اجتماعات مع المجلس الانتخابي المؤقت وممثلي البرلمان بشأن التعديلات المدخلة على قانون الانتخابات بعد اعتماد الإصلاح الدستوري
    Durante ese tiempo, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación a solicitud de esta última, los días 20 y 22 de febrero y 5 y 7 de marzo. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع الوفد بطلبٍ من الأخير في 20 و 22 شباط/فبراير و 5 و 7 آذار/مارس.
    La Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación de Ghana, durante las cuales la delegación y la Subcomisión realizaron exposiciones. UN 26 - وعقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع وفد غانا، وقدم خلالها الوفد واللجنة الفرعية عروضا.
    Durante esos períodos, prosiguió su examen de la presentación y celebró cuatro reuniones con la delegación de Islandia, en las cuales tanto la delegación como la Subcomisión realizaron exposiciones. UN وخلال تلك الفترات، واصلت اللجنة الفرعية نظرها في الطلب المقدم وعقدت أربعة اجتماعات مع وفد أيسلندا، قدم خلالها كل من الوفد واللجنة الفرعية عروضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد