ويكيبيديا

    "أربعة سنوات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuatro años
        
    Si hace cuatro años hubiera hecho mi parte... si hubiera investigado y descubierto qué pasó... Open Subtitles قبل أربعة سنوات, لو كنت قمت بعملي لو تحققت وأكتشفت ما الذي حدث
    Hace unos cuatro años estaba cumpliendo una condena de 2 a 3 años. Open Subtitles منذ أربعة سنوات كنت فى سجن توماتسون لمدة سنتين او ثلاثة
    Hace cuatro años estabas a cargo de una investigación de una serie de asesinatos. Open Subtitles منذ أربعة سنوات أنت كنت مسؤول عن التحقيق فى سلسله من الجرائم.
    cuatro años atrás estabas a cargo de una investigación de una serie de homicidios. Open Subtitles منذ أربعة سنوات أنت كنت مسؤول عن التحقيق فى سلسله من الجرائم.
    Seguro que no lo has olvidado, hace cuatro años, frente su Señoría. Open Subtitles أنا متأكد أنك لم تنسي قبل أربعة سنوات أمام الزعيم
    Me postulé hace cuatro años para evitar que los aviones, volarán encima de mi barrio. Open Subtitles رَكضتُ من قبل أربعة سنوات للتَوَقُّيف الطائرات النفّاثة مِنْ الطَيَرَاْن ولكن الأمر إنتهى.
    Después de tres años de escribir, un año de filmar, cuatro años de volver a filmar, y dos años de editar, finalmente he terminado mi película, Open Subtitles بعد ثلاثة سنوات من الكتابة و سنة من التصوير أربعة سنوات من إعادة التصوير و سنتان من التعديل لقد أنهيت أخيراً فيلمي
    Después de eso, hice cuatro años de maître de recepción en spay-go. Open Subtitles بعد ذلك، قضيت أربعة سنوات كـ رئيس في سباي قو
    Los interesados deben tener como mínimo el título de licenciado y cuatro años de experiencia profesional como periodistas. UN ويشترط الحصول على ليسانس في اﻵداب كحد أدنى وخبرة مهنية لمدة أربعة سنوات كصحفي.
    Se puede, por tanto, afirmar que tras cuatro años de aplicación de los Acuerdos de Matignon, los problemas sociales del pueblo canaco no han cambiado. UN وأضاف أنه يمكنه أيضا أن يؤكد أنه بعد مضي أربعة سنوات على تنفيذ اتفاقات ماتينيون لم تتغير المشاكل الاجتماعية لشعب الكاناك.
    Como se puede ver en el informe, durante sus cuatro años de existencia el Tribunal han dictado sólo dos sentencias. UN وكما يلاحظ من التقرير، فإن المحكمة لم تصدر في خلال أربعة سنوات من وجودها سوى حكمين.
    Se convino en que un mandato mínimo de cuatro años era razonable. UN وقد تم الاتفاق على أن أربعة سنوات ينبغي أن تكون هي الحد الأدنى المعقول لفترة شغل الوظيفة.
    Los titulares de mandatos en los organismos públicos son elegidos para cumplir períodos de cuatro años y, en general, las elecciones se celebran simultáneamente. UN وينتخب أصحاب الولاية في السلطة المحلية لفترة أربعة سنوات وكقاعدة، تجرى الانتخابات متزامنة.
    Las subvenciones fueron de entre 100.000 dólares y 3 millones de dólares, con plazos de uno a cuatro años. UN وتراوحت هذه المنح بين مبلغ 000 100 دولار ومبلغ 3 ملايين دولار على فترات تمتد من سنة واحدة إلى أربعة سنوات.
    Los titulares de mandatos en organismos públicos son elegidos por períodos de cuatro años; por lo general, las elecciones se celebran simultáneamente. UN وينتخب أصحاب الولاية في السلطة المحلية لفترات مدتها أربعة سنوات وكقاعدة عامة، تجرى الانتخابات متزامنة.
    Hay, por supuesto, una tercera opción, quizá la más probable, que es no hacer esas cosas, y en cuatro años me invitan a volver, y daré este discurso una vez más. TED هناك طبعاً خيار ثالث، و هو الغالب، أننا لن نقوم بأيّ من تلك الأشياء، وخلال أربعة سنوات سوف تدعونني مرّة أخرى، وسوف ألقي هذا الخطاب ثانيةً.
    Pero después de cuatro años aparece la cruda realidad. TED لكن بعد أربعة سنوات تسربت الحقيقة القاتمة.
    La clavícula llegará mañana después de cuatro años de trabajo. Open Subtitles عظمة الترقوة ستصل غداً بعد أربعة سنوات من العمل الجاد
    Es la primera vez que este tren para aquí en cuatro años. Open Subtitles إنها أول مرة يتوقف فيها القطار البخاري هنا منذ أربعة سنوات
    Doc se pone impertinente conmigo por primera vez en cuatro años. Open Subtitles الدكتور بدأ يتصرف بوقاحة معي لأول مرة منذ أربعة سنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد