Además, la Conferencia tendrá cuatro Vicepresidentes ex officio. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك يكون للمؤتمر أربعة نواب للرئيس بحكم المنصب. |
En su último período de sesiones, la Comisión eligió, además de un Presidente, cuatro Vicepresidentes, a uno de los cuales se asignaron funciones de relator. | UN | وفي الدورة اﻷخيرة انتخبت اللجنة، باﻹضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس اضطلع أحدهم بمسؤوليات المقرر. |
En su 42° período de sesiones, la Comisión eligió, además de un Presidente, cuatro Vicepresidentes, a uno de los cuales se asignaron funciones de relator. | UN | وفي الدورة الثانية والأربعين انتخبت اللجنة، بالإضافة الى الرئيس، أربعة نواب للرئيس اضطلع أحدهم بمسؤوليات المقرر. |
También se nombraron cuatro Vicepresidentes, uno de los cuales era una mujer. | UN | كما عُيّن أربعة نواب للرئيس من بينهم امرأة. |
En su 46° período de sesiones, la Comisión eligió, además de un Presidente, cuatro Vicepresidentes, a uno de los cuales se asignaron funciones de relator. | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين، انتخبت اللجنة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس تولى أحدهم مسؤوليات المقرر. |
En su 48° período de sesiones, la Comisión eligió, además de un Presidente, cuatro Vicepresidentes, a uno de los cuales se le asignaron funciones de relator. | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، انتخبت اللجنة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس تولى أحدهم مسؤوليات المقرر. |
En su 48° período de sesiones, la Comisión eligió, además de un Presidente, cuatro Vicepresidentes, a uno de los cuales se le asignaron funciones de relator. | UN | وفي الدورة الثامنة والأربعين، انتخبت اللجنة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس تولى أحدهم مسؤوليات المقرر. |
Decidió que el Comité Preparatorio eligiera en su período de sesiones de organización un presidente y otros miembros de la Mesa, incluidos cuatro Vicepresidentes, entre ellos un Relator, teniendo debidamente en cuenta la representación geográfica equitativa. | UN | وقررت أن تقوم اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية بانتخاب الرئيس وأعضاء المكتب اﻵخرين الذين يتألفون من أربعة نواب للرئيس ومقرر مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل. |
Se propone que la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes de acuerdo con la distribución geográfica equitativa; de éstos, se designará a un Presidente para encargarse de las funciones adicionales de Relator. | UN | ومن المقترح أن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس على أساس التوزيع الجغرافي العادل، يُعهد الى أحدهم بتولي الوظائف اﻹضافية للمقرر. |
Se propone que la Comisión Principal elija a cuatro Vicepresidentes sobre la base de la distribución geográfica equitativa, uno de los cuales se nombrará para que asuma las funciones adicionales de Relator. | UN | ويقترح أن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس على أساس التوزيع الجغرافي العادل، يعين أحدهم لتولي المهام الإضافية للمقرر. |
4. La Mesa recomienda que, como en ocasiones anteriores, la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes, en lugar de tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 4- وقال ان المكتب يوصي، كما في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
5. La Mesa recomienda que, como en ocasiones anteriores, la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes, en lugar de tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 5- وقال إن المكتب يوصي، كما في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
4. La Mesa recomienda que, como en ocasiones anteriores, la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes, en lugar de tres Vicepresidentes y un Relator. | UN | 4- وأضاف أن المكتب يوصي، كما في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرّر. |
Grupo de Estados de Asia (cuatro Vicepresidentes) | UN | مجموعة الدول الآسيوية (أربعة نواب للرئيس) |
4. La Mesa recomienda que, como en ocasiones anteriores, la Comisión Principal elija cuatro Vicepresidentes, en vez de tres, y un Relator. | UN | 4- وأضاف أن المكتب يوصي، كدأبه في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرّر. |
a) El Presidente nombrará a cuatro Vicepresidentes y un Relator para el Seminario de entre los miembros participantes del Comité Especial. | UN | )أ( يعين الرئيس أربعة نواب للرئيس ومقررا للحلقة الدراسية من بين المشتركين من أعضاء اللجنة الخاصة. |
Además, la Conferencia tendrá los siguientes cuatro Vicepresidentes ex officio: los Presidentes del Consejo Especial de Alto Nivel y del Comité Científico y Técnico del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales, el Presidente del Grupo Preparatorio del Comité Científico y Técnico para la Conferencia y el " padre " del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales, Sr. Frank Press. | UN | وبالاضافة الى ذلك، يكون للمؤتمر أربعة نواب للرئيس بحكم المنصب هم: رئيس المجلس الخاص الرفيع المستوى، ورئيس اللجنة العلمية والتقنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، ورئيس الفريق التحضيري التابع للجنة العلمية والتقنية للمؤتمر، واﻷب الروحي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، السيد فرانك بريس. |
33. El PRESIDENTE señala que, de conformidad con el artículo 4 del reglamento, los asistentes a la Reunión elegirán cuatro Vicepresidentes entre los representantes de los Estados Partes. | UN | ٣٣ - الرئيس: قال إنه يتعين على الاجتماع، بموجب المادة ٤ من النظام الداخلي، أن ينتخب من بين ممثلي الدول اﻷطراف من واحد الى أربعة نواب للرئيس. |
1. La PRESIDENTA, haciendo referencia al artículo 48 del reglamento de la Conferencia General, dice que se sugiere que la Comisión elija a cuatro Vicepresidentes. | UN | ١ - الرئيسة: استرعت الانتباه الى المادة ٨٤ من النظام الداخلي للمؤتمر العام وقالت انه من المقترح أن تنتخب اللجنة أربعة نواب للرئيس. |
(cuatro Vicepresidentes): Chile, El Salvador, Santa Lucía y Trinidad y Tabago; | UN | (أربعة نواب للرئيس) ترينيداد وتوباغو، سانت لوسيا، السلفادور، شيلي؛ |