ويكيبيديا

    "أربع جلسات عامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuatro sesiones plenarias
        
    • cuatro reuniones plenarias
        
    • cuatro sesiones públicas
        
    • cuatro audiencias públicas
        
    En el curso del período de sesiones la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 855ª a 858ª. UN وخلال ذلك الجزء من الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات ٥٥٨ إلى ٨٥٨.
    El año pasado, la Asamblea General decidió dedicar cuatro sesiones plenarias a una evaluación sobre el progreso realizado. UN وفي العام الماضي قــــررت الجمعية العامة تخصيص أربع جلسات عامة هذا العام لتقييم التقدم المحرز في هذا الصدد.
    Durante su período de sesiones, la reunión celebró cuatro sesiones plenarias oficiales y siete sesiones oficiosas. UN وعقد الفريق على مدار دورته أربع جلسات عامة رسمية وسبع جلسات غير رسمية.
    En el curso del período de sesiones, el Grupo Especial de Trabajo celebró cuatro sesiones plenarias y siete sesiones oficiosas. UN وعقد الفريق العامل المخصص أثناء الدورة أربع جلسات عامة وسبعة جلسات غير رسمية.
    El Diálogo, que tendrá dos días de duración, consistirá en cuatro reuniones plenarias y cuatro mesas redondas interactivas. UN يتألف الحوار الذي سيستغرق يومين، من أربع جلسات عامة وأربعة اجتماعات موائد مستديرة تفاعلية.
    En el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 905ª a 908ª. UN وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 905 إلى 908.
    En el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 905ª a 908ª. UN وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 905 إلى 908.
    En el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 914ª a 917ª. UN وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 914 إلى 917.
    En el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 905ª a 908ª. UN وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 905 إلى 908.
    En el curso del período de sesiones, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias: las sesiones 914ª a 917ª. UN وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 914 إلى 917.
    22. Se celebraron cuatro sesiones plenarias y sesiones paralelas en grupos más pequeños. UN 22- واشتمل الاجتماع على أربع جلسات عامة وجلسات موازية متفرِّعة عنها.
    Durante la reunión, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias. UN وعقد المجلس، أثناء الدورة، أربع جلسات عامة.
    Durante la reunión, la Junta celebró cuatro sesiones plenarias. UN وعقد المجلس، أثناء الدورة، أربع جلسات عامة.
    Encuentro alentador el hecho de que en el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General hayan de dedicarse cuatro sesiones plenarias a la cuestión de la cooperación internacional contra las drogas ilícitas. UN ويبعث اﻷمل في نفسي أنه ستكرس خلال دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين أربع جلسات عامة لمسألة التعاون الدولي في مكافحة المخدرات غير المشروعة.
    2. En el curso del período de sesiones, el Grupo celebró cuatro sesiones plenarias y seis sesiones oficiosas. UN ٢- وعقد الفريق أثناء دورته أربع جلسات عامة وست جلسات غير رسمية. البيانات الافتتاحية
    La Comisión celebró cuatro sesiones plenarias del 27 de abril al 11 de mayo de 2000. UN 4 - عقدت اللجنة أربع جلسات عامة في الفترة من 27 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2000.
    La Comisión celebró cuatro sesiones plenarias del 27 de abril al 11 de mayo de 2000. UN 4 - عقدت اللجنة أربع جلسات عامة في الفترة من 27 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2000.
    La Conferencia celebró cuatro sesiones plenarias. UN وقد عُقدت أربع جلسات عامة.
    25. Bajo la presidencia del Sr. Les Luck, la Conferencia celebró cuatro sesiones plenarias. UN 25- عقد المؤتمر برئاسة السيد ليس لاك أربع جلسات عامة.
    5. Decide que el Diálogo de Alto Nivel consistirá en cuatro reuniones plenarias y cuatro mesas redondas interactivas; UN " 5 - تقرر أن يتألف الحوار الرفيع المستوى من أربع جلسات عامة وأربع جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي؛
    Los días 7 y 8 de diciembre de 2000 hubo cuatro sesiones públicas en las que las partes expusieron oralmente sus argumentos y se presentaron pruebas. UN وقد عقدت أربع جلسات عامة للاستماع إلى الآراء الشفوية للطرفين وعرض الأدلة، وذلك يومي 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Las Salas de Primera Instancia han celebrado cuatro audiencias públicas para conocer solicitudes de inhibitorias de jurisdicción presentadas por el Fiscal, y han pedido a los tribunales nacionales de Bélgica, Suiza y el Camerún que declinen su jurisdicción en favor de la competencia del Tribunal Internacional respecto de procesos penales incoados ante esos tribunales. UN ١٤ - عقدت دائرتا المحاكمة أربع جلسات عامة للنظر في طلبات اﻹحالة المقدمة من المدعي العام، وطلبتا إلى المحاكم الوطنية لبلجيكا وسويسرا والكاميرون أن تُحيل إلى اختصاص المحكمة الدعاوى الجنائية المعروضة حاليا أمام تلك المحاكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد