El poder judicial cuenta con un listado de intérpretes autorizados en lenguas autóctonas, pero se recurre a sus servicios solamente de tres a cuatro veces al año. | UN | ولدى المحكمة قائمة بأسماء المترجمين الفوريين المعتمدين عن لغات السكان الأصليين، بيد أن خدماتهم لا يُستعان بها إلا ثلاث أو أربع مرات سنويا. |
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año. | UN | 4 - تعقد اللجنة اجتماعات مغلقة أربع مرات سنويا على الأقل. |
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año. | UN | 4 - تعقد اللجنة اجتماعات مغلقة أربع مرات سنويا على الأقل. |
:: El comité de auditoría se reúne entre tres y cuatro veces al año, o más, en caso necesario. | UN | :: تجتمع لجنة مراجعة الحسابات من ثلاث إلى أربع مرات سنويا أو مرات أكثر من ذلك، حسب الاقتضاء. |
11. Otra delegación señaló que el plan de trabajo no debería estar limitado y sugirió que la Junta Ejecutiva se reuniera más de cuatro veces al año. | UN | ١١ - وقال وفد آخر إنه ينبغي ألا تكون خطة العمل محدودة، واقترح أن يجتمع المجلس التنفيذي أكثر من أربع مرات سنويا. |
11. Otra delegación señaló que el plan de trabajo no debería estar limitado y sugirió que la Junta Ejecutiva se reuniera más de cuatro veces al año. | UN | ١١ - وقال وفد آخر إنه ينبغي ألا تكون خطة العمل محدودة، واقترح أن يجتمع المجلس التنفيذي أكثر من أربع مرات سنويا. |
En la Convención se prevé que la Comisión Jurídica y Técnica se reuniría con la frecuencia necesaria, mientras que el Consejo se reuniría cuatro veces al año y la Asamblea celebraría un período de sesiones anual. | UN | فالاتفاقية تنص على أن تجتمع اللجنة القانونية والتقنية كلما اقتضى الأمر، بينما يجتمع المجلس أربع مرات سنويا وتجتمع الجمعية في دورة سنوية. |
Desde noviembre de 2001, por iniciativa de los ministros de la Unión Europea, los jefes de la lucha contra el terrorismo internacional se reúnen cuatro veces al año para proceder a una evaluación de los riesgos. | UN | ويجتمع منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بإيعاز من وزراء الاتحاد الأوربي، رؤساء مكافحة الإرهاب الدولي أربع مرات سنويا لإجراء تقييم للأخطار. |
Aunque el Comité Asesor se reúne solamente cuatro veces al año en períodos de sesiones de dos o tres días, ha obtenido logros considerables hasta la fecha, sobre todo en lo que respecta a las actividades de la OSSI. | UN | 11 - ورغم أن اللجنة لا تجتمع سوى أربع مرات سنويا لمدة يومين إلى ثلاثة أيام في كل دورة، فقد حققت إنجازات كبيرة حتى الآن، ولا سيما فيما يتعلق بعمليات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
A pesar de que solo se reúne cuatro veces al año durante dos o tres días por período de sesiones, el Comité ha realizado importantes progresos hasta la fecha, sobre todo en relación con las operaciones de la OSSI. | UN | 10 - ورغم أن اللجنة لا تجتمع سوى أربع مرات سنويا لمدة يومين إلى ثلاثة أيام في كل دورة، فقد حققت إنجازات كبيرة حتى الآن، ولا سيما فيما يتعلق بعمليات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
A pesar de que solo se reúne cuatro veces al año durante dos o tres días por período de sesiones, el Comité ha realizado importantes progresos hasta la fecha, sobre todo en relación con las operaciones de la OSSI. | UN | 12 - ورغم أن اللجنة لا تجتمع سوى أربع مرات سنويا مدة يومين إلى ثلاثة أيام في كل دورة، فقد حققت إنجازات كبيرة حتى الآن، لا سيما فيما يتعلق بعمليات مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
231. El examen de los informes finales debería estar a cargo de la junta de expertos, que debería componerse de unos 20 expertos (más adelante se incluirá información más detallada al respecto) provenientes de todo el mundo y reunirse cuatro veces al año. | UN | 231- وينبغي أن يناقش التقاريرَ النهائية مجلس الخبراء الذي ينبغي أن يتألّف من نحو 20 خبيرا (سوف تحدد التفاصيل لاحقا) من جميع أنحاء العالم، ويجتمع أربع مرات سنويا. |
188. El examen de los informes finales debería estar a cargo de la junta de expertos, que debería componerse de unos 20 expertos (más adelante se incluirán detalles al respecto) provenientes de todo el mundo y reunirse cuatro veces al año. | UN | 188- ينبغي أن يناقش التقاريرَ النهائية مجلسُ الخبراء، الذي ينبغي أن يتألّف من نحو 20 خبيرا (سوف تحدد التفاصيل لاحقا) من جميع أنحاء العالم، ويجتمع أربع مرات سنويا. |