ويكيبيديا

    "أردتي أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • quieres que
        
    • que querías
        
    • ¿ Querías
        
    • que quieras
        
    • querías que
        
    • quieres hacer
        
    Pero si quieres que nuestra vida sea como salida de una revista lo siento, debo trabajar para que sea así. Open Subtitles لكن إذا أردتي أن تبدوا ...حياتنا مثل شيء خارج من مجلة فأنا متأسف... علي العمل لأحقق ذلك
    Lana, si quieres que sea honesto con tigo, lo seré, pero no te va a gustar Open Subtitles إن أردتي أن أكون نزيهاً معك سأفعل لكن الأمر لن يعجبك
    que querías proteger a tus hijos para - no vivir más que ellos. Open Subtitles كيف أنكِ أردتي أن تحمي أولادك حتى لا تعيشي أكثر منهم
    Ya sabes, sólo dije lo que querías oír porque me obligaste a hacerlo. Open Subtitles قلت فقط ما أردتي أن تسمعي لأنني أشعرتيني بالذنب
    La próxima vez que quieras llamar la atención te aconsejo los somníferos. Open Subtitles لو أردتي أن تحزني عليه في المرة القادمة المخدرات ستساعدك.
    Si querías que me tumbara sólo tenías que pedírmelo. Open Subtitles إذا أردتي أن تعيديني للجلوس أطلبي مني هذا فقط
    La escotilla puede esperar hasta la mañana si quieres que te acompañe a la playa. Open Subtitles يمكن أن ينتظر ما تحت الأرض حتى الصباح إن أردتي أن أصحبك إلى الشاطيء
    Hey, pensé que habia tenido éxito, pero si quieres que lo intente con mas fuerza... Open Subtitles ظننت أنني كنت ناجحا ولكن إذا أردتي أن أجرب بقوة أكبر
    Tal vez no sea asunto mío pero me parece que si quieres que la gente lea lo que escribes necesitas que la gente sepa de ti primero. Open Subtitles رُبّما ليس من شأني، لكن يبدو أنّه إذا أردتي أن يعلمَ الأناس أخباركِ، وتحتاجين من الأناس أن يقرأوا عنكِ أوّلاً.
    Si tú quieres que todo el mundo conozca la verdad, por mí está bien. Open Subtitles إذا أردتي أن يعلم الجميع الحقيقة فـلا بأس
    Si quieres que sea honesto, no hagas preguntas de las que no quieres la respuesta. Open Subtitles لو أردتي أن أكون صريحاً ، لا تسألي أسئلة لا تريدي أن تسمعي أجوبتها
    Sí, si quieres que tus pacientes se queden, deberías probablemente poner una tv aquí o algo. Open Subtitles إذا أردتي أن يظل المريض مضجعاً بغرفته يجب أن يكون هناك تلفاز أو شيئاً من هذا القبيل
    Dejaste bien claro que querías conocer a tu padre así que ya sabía que este día iba a llegar y me preparé. Open Subtitles لقد أوضحتي الأمر لقد أردتي أن تقابلي أبيكِ كنت أعلم أن هذا اليوم قادم و قد حضرت نفسي
    Lo primero de lo que querías hablar era de esos libros de ahí arriba. Open Subtitles أول شيء أردتي أن تتحدثي بشأنه كان عن الكتب التي بالأعلى
    Dijiste una vez que querías mudarte al otro lado del país para estar con su papá y su nueva esposa, pero que ellos no tenían lugar para ti en su casa. Open Subtitles أخبرتني مرة أنك أردتي أن تنتقلي من المدينة لتكوني مع والدك و زوجته الجديدة و لكنهما, لم يكن لديهما غرفة لك في منزلها
    Querías ver si encontrábamos algo que le inculpara, y no. Pues miraremos en otra parte. Open Subtitles لقد أردتي أن ترين إذا كنا سنجد أي شئ إجرامي و لم نفعل
    ¿Por eso querías actuar en la obra? Open Subtitles أذا لهذا السبب أردتي أن تكوني في المسرحية ؟
    Oh, no vas a arruinar esta relación, Wilhelmina, no a menos que quieras que tu ropa sucia salga a la luz. Open Subtitles لن تقومي بتدمير هذه العلاقه يا ويليمينا إلا إذا أردتي أن انشر غسيلكِ القذر للعلن -عن ماذا تتحدثين؟
    Quiero decir, a menos que quieras que todo el mundo sepa que puede que ya le hayas quitado todo el dinero a tu compañía. Open Subtitles أعني, إلا في حال أردتي أن يعرف الجميع أنك على ما يبدو جعلت شركتك تفلس حاليا
    Pero querías que terminara. Lo dejaste bien claro. Open Subtitles لكنك أردتي أن ينتهي لقد وضحتي الأمر تماماً
    Si quieres hacer enojar a tus padres, búscame. Open Subtitles لا، شكراً لك لو أردتي أن تُغضبي والديكِ تعالي إلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد