De niña siempre, siempre, he querido ser la mejor, y me dije, si quieres ser la mejor, tienes que emular a los mejores. | TED | بالنسبة إليّ عندما كبرت، أردت دائمًا أن أكون الأفضل، وقلت لنفسي، إذا أردتِ أن تكوني الأفضل، فيجب أن تقلدي الأفضل. |
Si quieres quedarte aquí para amenazar a cada buen samaritano que venga adelante. | Open Subtitles | إذا أردتِ البقاء هنا و إخافة كل صديق يأتي، فلا بأس |
Si algún día quieres andar con nosotras y convocar los puntos cardinales... | Open Subtitles | إذاً لو أردتِ فقط أن تُدلي.. أُنشودة أو تُدعين الزوايا |
Si Querías saber lo que le ocurrió al niño de la medalla... | Open Subtitles | اذا أردتِ ان تعرفي ماذا حدث لذلك الصبي ذو الميدالية |
Cuando las cosas empiecen a enfriarse ahí fuera, seguiré aquí si quiere hablar. | Open Subtitles | عندما يتركك الجميع وحدكِ فأنا لا أزال موجودة إذا أردتِ التحدث |
Tú eras quien quería hablar... sobre compatibilidad. | Open Subtitles | أنـتِ الـذي أردتِ التحـدث بشـأن توافقنـا |
Está bien, si quieres subir, hazlo, pero nosotros nosotros tendremos que divertirnos sin ti. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا أردتِ الصعود لغرفتكِ تفضلي، ولكنّنا سـنحظى بالمتعة كلّها من دونكِ |
Quizás, si tu también quieres, papá te podría dejar vivir aquí conmigo. | Open Subtitles | ربما اذا أردتِ ذلك أبي سوف يجعلكِ تقطنين هنا معي |
Cariño, si quieres que tus amigas se vayan, ahora me tienes a mí. | Open Subtitles | أتدرين يا عزيزتي أنا هنا الآن اذا أردتِ ان يغادر اصدقائك |
Elliot, ¡si quieres salir adelante, tendrás que usar lo que Dios te dio! | Open Subtitles | إذا أردتِ المضي قُدماً يجب أن تستخدمي ما أعطاكِ الله إياه |
Si quieres irte lejos, entonces tómate unos días, ¿entonces qué hay de esto? | Open Subtitles | لو أردتِ الإبتعاد ، فخذي إجازة لبضعة أيام فما هذا إذن؟ |
Si quieres metete ahí y hasta una vieja llena de arrugas tiene la piel suave | Open Subtitles | إذا أردتِ, إذهبي وخذي غطسة حتى عجوزٌ مجعّدة سترجِع بجلد الطفل الرضيع الناعم |
Sabes, cuando quieres que esté bien hecho... lo tienes que hacer tú mismo. | Open Subtitles | حسناً، إنْ أردتِ أن تسير الأموربشكلجيد، لابد أن تفعلى هذا بنفسكِ. |
Si quieres, puedo decirle a la gente que eres buena en la cama. | Open Subtitles | إذا أردتِ ، يمكنني أن أقول للناس أنكِ جيده في الفراش |
No puedo dejar todo en el último minuto porque quieres que lo haga. | Open Subtitles | لا أستطيع إلغاء كلّ شيء في اللحظة الأخيرة لأنّك أردتِ ذلك |
Yo era la que no tenia problema en decirlo si tú Querías. | Open Subtitles | أنا مَن تقول أن علينا إخبار الناس إذا أردتِ ذلك. |
Sin embargo, Querías que celebráramos preguntaste si seguiría contigo si estuvieras embarazada y luego imaginaste cómo podríamos escapar y casarnos. | Open Subtitles | مع ذلك، أردتِ الاحتفال سألتِني إن كنتُ سأساندكِ لو كنتِ حبلى وبعدها تصوّرتِ أن نهرب سويّاً ونتزوّج |
Si cambia de idea y quiere hablar, o si usted y su familia son acosados, creo que puedo ayudarles. | Open Subtitles | إن غيّرتِ رأيكِ و أردتِ التحدّث، أو تعرّضتِ و عائلتَكِ إلى مضايقة، أظنّني أستطيع تقديم المساعدة. |
Unas esmeraldas. Usted quería quedárselas aunque eran del Tesoro lmperial. | Open Subtitles | بعض أحجار الزمرد ، أردتِ الإحتفاظ بهم على الرغم من أنهم ثروة ملكية |
Oye, si lo necesitas puedes quedarte en el loft por un tiempo. | Open Subtitles | حسناً, لو أردتِ.. يمكنكِ البقاء في الشقة لفترة. |
Una vez comience, no debes pararme, no importa cuánto quieras que pare. | Open Subtitles | بمجرد أن أبدأ، إياكِ أن توقفيني، مهما أردتِ أن تفعلي. |
Bien, si realmente quisieras irte, tus caderas estarían debajo de esa puerta. | Open Subtitles | اذا أردتِ حقا أن ترحلين لكانت وركيك تحت ذلك الباب |
Vamos, ¿nunca quisiste hacer algo con las esposas que no sea arrestar criminales? | Open Subtitles | بربّكِ، ألمْ يسبق أن أردتِ فعل شيءٍ بأصفادكِ غير إعتقال المُجرمين؟ |
Luego podrás irte si lo deseas, cuando tengas algo por qué irte. | Open Subtitles | لاحقاً ، يمكنك أن تغادرينا إن أردتِ حين يكون لديك ما تغادرين لأجله |
Así que si usted todavía desea hablar de eso, Sugiero que metemos un lugar seguro. | Open Subtitles | لذا أن أردتِ التحدث في هذا الأمر، أقترح أن نبحث عن مكانِ آمن. |
Si tú y tu esposo quieren hablar sobre esto, quizá les ayude. | Open Subtitles | إن أردتِ أنتِ وزوجكِ التحدث فى هذا قد يساعدكم |
Parece que querias que tu madre supiera estas cosas, pero no se lo querias decir. | Open Subtitles | يبدو أنّك أردتِ أمّك أن تعرف هذه الأشياء لكنّك لم تريدي إخبارها بنفسك |